• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “有客高吟擁鼻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    有客高吟擁鼻”出自宋代蘇軾的《大雨聯句》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yǒu kè gāo yín yōng bí,詩句平仄:仄仄平平平平。

    “有客高吟擁鼻”全詩

    《大雨聯句》
    庭松偃蓋如醉,夏雨新涼似秋。
    有客高吟擁鼻,無人共吃饅頭。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《大雨聯句》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《大雨聯句》是蘇軾的一首詩詞,描繪了大雨天氣下的景象和情感。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞:《大雨聯句》
    庭松偃蓋如醉,
    夏雨新涼似秋。
    有客高吟擁鼻,
    無人共吃饅頭。

    中文譯文:
    庭院中的松樹低垂如同酒醉,
    夏日的雨水帶來了新的涼意,仿佛已是秋天。
    有位客人高聲吟唱,鼻子一齊酸澀,
    而沒有人一同品嘗饅頭。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以大雨天氣為背景,通過描繪庭院中的景象和人們的行為,表達了詩人在雨中的所感所思。

    首兩句“庭松偃蓋如醉,夏雨新涼似秋”描繪了雨后庭院中的情景。庭院中的松樹因為雨水的浸潤,低垂而似乎陶醉于雨中。夏日的雨水帶來了清涼,使得氣溫仿佛已經進入秋天的涼爽。

    接下來的兩句“有客高吟擁鼻,無人共吃饅頭”則揭示了人們的情感和行為。有位客人高聲吟唱,而由于雨水的刺激,鼻子感到酸澀,似乎情感被激發出來。然而,沒有人和他一同分享饅頭,顯示出一種孤獨和寂寞的意象。

    整首詩詞通過雨水和庭院中的景象,表達了詩人在大雨天氣中所感受到的孤獨和凄涼。松樹的低垂、夏雨的清涼以及唯一吟唱者的孤獨,都構成了一幅獨特的畫面。詩人以簡潔而富有意境的語言,傳達了他對自然景物和人情的細膩感受,同時也映射了自身的情感體驗。

    這首詩詞展示了蘇軾獨特的寫作風格和感悟人生的深刻思考,使讀者在欣賞之余也能感受到一種靜謐的美感,并引發對自然、人情和孤獨等主題的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “有客高吟擁鼻”全詩拼音讀音對照參考

    dà yǔ lián jù
    大雨聯句

    tíng sōng yǎn gài rú zuì, xià yǔ xīn liáng shì qiū.
    庭松偃蓋如醉,夏雨新涼似秋。
    yǒu kè gāo yín yōng bí, wú rén gòng chī mán tou.
    有客高吟擁鼻,無人共吃饅頭。

    “有客高吟擁鼻”平仄韻腳

    拼音:yǒu kè gāo yín yōng bí
    平仄:仄仄平平平平
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “有客高吟擁鼻”的相關詩句

    “有客高吟擁鼻”的關聯詩句

    網友評論


    * “有客高吟擁鼻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有客高吟擁鼻”出自蘇軾的 《大雨聯句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品