“寒信風飄霜葉黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒信風飄霜葉黃”全詩
看君寄憶傳文錦,字字縈愁寫斷腸。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《和人回文五首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和人回文五首》
朝代:宋代
作者:蘇軾
寒信風飄霜葉黃,
冷燈殘月照空床。
看君寄憶傳文錦,
字字縈愁寫斷腸。
中文譯文:
冬天的信件隨風飄揚,寒霜將葉片染黃,
冷冷的燈光映照著空蕩的床。
看著你寄來的懷念,像傳遞著一幅幅文錦,
每個字都纏繞著憂愁,寫滿了心碎與痛苦。
詩意和賞析:
這首詩詞是蘇軾的作品,以五首回文詩的形式表達了作者內心深處的憂傷和痛苦之情。整首詩以冷冷蕭瑟的冬天為背景,描繪了飄散的寒風、染黃的霜葉和冷冷清清的房間。這種寒冷的氛圍與作者內心的孤寂和痛苦相呼應。
詩的前兩句描述了冬天的景象,寒信飄飛,霜葉變黃,凸顯了季節的凄涼和寒冷。接著,詩人描述了一個冷冷清清的房間,只有殘留的月光和冷冷的燈光,空蕩的床暗示著作者心中的孤寂和無依。
然后,詩人表達了對某人的懷念之情。作者看到對方寄來的信件,仿佛傳遞著一幅幅描繪過去美好時光的錦繡畫卷。每個字都浸透著作者的憂傷和痛苦,文字間流露出斷腸的痛楚。
整首詩以簡練的語言表達了作者內心的冷寂和痛苦,情感真摯而深沉。通過描繪寒冷的冬天和清冷的房間,以及信件所傳達的懷念之情,詩人將自己的心境與讀者共鳴起來,喚起人們對逝去時光和失去之痛的思考和回憶。這首詩詞展示了蘇軾超凡的詩才和對人情世故的敏感洞察力。
“寒信風飄霜葉黃”全詩拼音讀音對照參考
hé rén huí wén wǔ shǒu
和人回文五首
hán xìn fēng piāo shuāng yè huáng, lěng dēng cán yuè zhào kōng chuáng.
寒信風飄霜葉黃,冷燈殘月照空床。
kàn jūn jì yì chuán wén jǐn, zì zì yíng chóu xiě duàn cháng.
看君寄憶傳文錦,字字縈愁寫斷腸。
“寒信風飄霜葉黃”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。