“水洗禪心都眼凈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水洗禪心都眼凈”全詩
水洗禪心都眼凈,山供詩筆總眉愁。
雪中乘興真聊爾,春盡思歸卻罷休。
何日五湖従范蠡,種魚萬尾橘千頭。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻送張山人歸彭城》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文學家蘇軾所作的《次韻送張山人歸彭城》,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羨君飄蕩一虛舟,
來作錢塘十日游。
水洗禪心都眼凈,
山供詩筆總眉愁。
雪中乘興真聊爾,
春盡思歸卻罷休。
何日五湖従范蠡,
種魚萬尾橘千頭。
詩意:
這首詩是蘇軾送別張山人歸彭城的作品。詩中表達了對張山人自由自在的生活方式的羨慕,并表達了作者對自己境遇的思考和感慨。詩中描述了張山人漂泊旅行的情景,提到他來到錢塘(現在的杭州)游覽了十天。在這段旅行中,張山人洗滌了心靈,使他的眼睛變得清澈明亮,而山水之間也激發了他寫詩的愁思。在雪中乘興的時刻,他真實地感受到了自由的快樂,但春天結束時,思念歸家的情感又使他不得不停止旅行。最后,詩人表達了對自己的期望,希望有一天能像范蠡那樣自由自在地徜徉在五湖之間,養魚成千上萬,種橘成千上萬。
賞析:
這首詩通過描繪張山人的旅行生活,表達了蘇軾對自由自在、無拘無束的生活方式的向往。他羨慕張山人可以隨心所欲地游歷山水之間,感受大自然的美妙,洗滌心靈,激發靈感。詩中的"水洗禪心都眼凈"表達了旅行的益處,旅途中的經歷可以使人的心境變得清凈。然而,詩人也意識到旅行的自由并非長久之計,春天結束時,他不得不思念歸家。最后的兩句表達了詩人對未來生活的期盼,希望有一天能夠像范蠡那樣過著悠閑自在的生活,與自然和諧相處。
整首詩以自然景觀和人物情感的交融為主題,通過對旅行、自由和歸家的思考,抒發了詩人內心的情感和對理想生活的向往。蘇軾以簡潔明快的語言,將復雜的情感表達得淋漓盡致,給人以共鳴和思考的空間。
“水洗禪心都眼凈”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sòng zhāng shān rén guī péng chéng
次韻送張山人歸彭城
xiàn jūn piāo dàng yī xū zhōu, lái zuò qián táng shí rì yóu.
羨君飄蕩一虛舟,來作錢塘十日游。
shuǐ xǐ chán xīn dōu yǎn jìng, shān gōng shī bǐ zǒng méi chóu.
水洗禪心都眼凈,山供詩筆總眉愁。
xuě zhōng chéng xìng zhēn liáo ěr, chūn jǐn sī guī què bà xiū.
雪中乘興真聊爾,春盡思歸卻罷休。
hé rì wǔ hú cóng fàn lǐ, zhǒng yú wàn wěi jú qiān tóu.
何日五湖従范蠡,種魚萬尾橘千頭。
“水洗禪心都眼凈”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。