• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暮云衰草雪漫漫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暮云衰草雪漫漫”出自宋代蘇軾的《送范德孺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mù yún shuāi cǎo xuě màn màn,詩句平仄:仄平平仄仄仄仄。

    “暮云衰草雪漫漫”全詩

    《送范德孺》
    漸覺東風料峭寒,青蒿黃韭試春盤。
    遙想慶州千嶂里,暮云衰草雪漫漫

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《送范德孺》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《送范德孺》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    漸覺東風料峭寒,
    青蒿黃韭試春盤。
    遙想慶州千嶂里,
    暮云衰草雪漫漫。

    詩意:
    這首詩表達了離別之情和對朋友的思念之情。詩人在東風漸漸寒冷的日子里感受到初春的氣息,他試著擺放青蒿和黃韭,以期迎接春天的到來。然而,他的思緒卻飛向了遙遠的慶州,想象著那里的千嶂山脈,而眼前的景象是暮色蒙蒙,枯草凋零,雪花紛飛。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了離別的情景,同時展現了詩人對友誼的珍視和思念之情。第一句描述了東風逐漸寒冷的感覺,為詩的氛圍營造了一種凄涼的氣氛。第二句中的青蒿和黃韭是春天的象征,試圖通過擺放這些植物來提前感受春天的氣息,但也顯露出離別的苦澀。第三句以遙想的方式,將詩人的思緒帶到遙遠的慶州,描繪了千嶂山脈的壯麗景色,這里可能是詩人與被送別的范德孺的相聚之地。最后一句通過描繪暮色、凋零的草木和飛舞的雪花,增加了離別時的蕭瑟感,表達了詩人內心的情緒。

    整首詩通過簡練的語言、凄涼的景象和情感的流露,表達了離別時的思念之情和對友誼的珍視。它展示了蘇軾細膩的情感表達和對自然景色的獨到描繪,使讀者在感受離別的悲傷之余,也能感受到詩人對友情的真摯和對美好事物的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暮云衰草雪漫漫”全詩拼音讀音對照參考

    sòng fàn dé rú
    送范德孺

    jiàn jué dōng fēng liào qiào hán, qīng hāo huáng jiǔ shì chūn pán.
    漸覺東風料峭寒,青蒿黃韭試春盤。
    yáo xiǎng qìng zhōu qiān zhàng lǐ, mù yún shuāi cǎo xuě màn màn.
    遙想慶州千嶂里,暮云衰草雪漫漫。

    “暮云衰草雪漫漫”平仄韻腳

    拼音:mù yún shuāi cǎo xuě màn màn
    平仄:仄平平仄仄仄仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暮云衰草雪漫漫”的相關詩句

    “暮云衰草雪漫漫”的關聯詩句

    網友評論


    * “暮云衰草雪漫漫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暮云衰草雪漫漫”出自蘇軾的 《送范德孺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品