“歡戚已隨時事去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歡戚已隨時事去”全詩
歡戚已隨時事去,壁間只有古人名。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《散郎亭》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《散郎亭》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一座散郎亭,亭下有法花盛開,亭旁有一棵古老的樹,孤獨地矗立在荒崖上,給人一種有情有義的感覺。詩人在亭內歡欣鼓舞地度過的時光已隨著時光的流轉而消逝,唯有墻壁上留下了古人的名字。
這首詩詞的中文譯文如下:
法花下有散郎亭,
Under the blossoming law flowers stands a scattering pavilion,
老樹荒崖如有情。
An old tree stands on the desolate cliff, as if it possesses emotions.
歡戚已隨時事去,
Joy and sorrow have already gone with the passing of time,
壁間只有古人名。
Only the names of the ancients remain on the walls.
這首詩詞通過描繪散郎亭、法花、老樹和古人名字等形象,表達了詩人對時光流轉和歲月更迭的感慨。散郎亭下法花盛開,象征著繁華和生機,而孤獨的老樹則象征著堅韌和執著。歡戚的時光已經隨著時事的變遷而離去,只有墻壁上留下了古人的名字,給人一種歷史的沉淀和傳承的感覺。整首詩詞給人一種淡然超脫的意境,表達了詩人對時光流轉和人事變遷的思考,以及對古人智慧和精神的敬仰。
在賞析這首詩詞時,我們可以欣賞到蘇軾獨特的意境表達和深刻的思考。詩詞通過對法花、老樹和古人名字的描繪,展現了詩人對生命和歷史的思考。法花的盛開和老樹的堅韌形成了鮮明的對比,寓意著生命的繁華和堅強。而古人名字的存在,則讓人們感受到歷史的厚重和傳承的重要性。整首詩詞以簡練的語言和深邃的意境,抓住了時光流轉和人事變遷的主題,給人以思考和共鳴的空間。
總之,《散郎亭》是一首富有意境和哲理的詩詞,通過對自然景物和歷史文化的描繪,表達了詩人對時光流轉和人事變遷的思考,以及對古人智慧和精神的敬仰。
“歡戚已隨時事去”全詩拼音讀音對照參考
sàn láng tíng
散郎亭
fǎ huā xià yǒu sàn láng tíng, lǎo shù huāng yá rú yǒu qíng.
法花下有散郎亭,老樹荒崖如有情。
huān qī yǐ suí shí shì qù, bì jiān zhǐ yǒu gǔ rén míng.
歡戚已隨時事去,壁間只有古人名。
“歡戚已隨時事去”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。