• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漫取忠臣比芳草”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漫取忠臣比芳草”出自宋代晏殊的《句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:màn qǔ zhōng chén bǐ fāng cǎo,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “漫取忠臣比芳草”全詩

    《句》
    漫取忠臣比芳草,不知讒口起椒蘭。
    蘭花{下缺}

    分類:

    作者簡介(晏殊)

    晏殊頭像

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

    《句》晏殊 翻譯、賞析和詩意

    《句》是一首宋代晏殊的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    漫取忠臣比芳草,不知讒口起椒蘭。蘭花未發蝴蝶舞,淚濕羅巾坐斷腸。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對忠臣的贊美和對讒言中傷的痛心之情。作者將忠臣比作芳草,表示他們忠誠堅貞,如同芳草一般美好。然而,作者卻不知道,讒言卻像椒蘭一樣滋生起來。椒蘭是一種有毒的植物,暗示了讒言的毒害和危險。詩中還提到蘭花尚未開放,蝴蝶也無法翩翩起舞,這象征著忠臣受到讒言的打擊,無法施展其才能和價值,而作者因此感到傷心,淚水濕透了他的羅巾,坐在那里悲傷不已。

    賞析:
    這首詩詞通過對忠臣和讒言的對比,展示了作者對忠誠和正直的推崇,以及對讒言帶來的傷害的痛感。作者以簡潔而富有意象的語言,描繪了忠臣的美德和讒言的惡劣。通過將忠臣比作芳草和讒言比作椒蘭,作者刻畫出了兩者的對立和沖突。忠臣的美好被讒言所玷污,他們受到誹謗和排擠,無法施展才華。作者的悲傷之情通過淚濕羅巾的形象得到了生動的表現,讀者能夠感受到作者內心的痛苦和不滿。

    這首詩詞以簡潔而深刻的形式,揭示了社會中的不公和讒言對忠誠的破壞。它呈現了作者對忠臣的贊美和對讒言的譴責,具有深刻的社會意義。同時,詩中的意象和抒情也展示了晏殊獨特的藝術才華和對人性的洞察力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漫取忠臣比芳草”全詩拼音讀音對照參考


    màn qǔ zhōng chén bǐ fāng cǎo, bù zhī chán kǒu qǐ jiāo lán.
    漫取忠臣比芳草,不知讒口起椒蘭。
    lán huā xià quē
    蘭花{下缺}

    “漫取忠臣比芳草”平仄韻腳

    拼音:màn qǔ zhōng chén bǐ fāng cǎo
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漫取忠臣比芳草”的相關詩句

    “漫取忠臣比芳草”的關聯詩句

    網友評論


    * “漫取忠臣比芳草”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漫取忠臣比芳草”出自晏殊的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品