“洞房風暖垂靈艾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洞房風暖垂靈艾”全詩
洞房風暖垂靈艾,神沼波深競彩船。
分類:
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《端午詞·內廷》晏殊 翻譯、賞析和詩意
《端午詞·內廷》是晏殊創作的一首詩詞,描繪了端午節的美好景象和人們的歡慶之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百草斗馀欣令月,
五絲縈后祝遐年。
洞房風暖垂靈艾,
神沼波深競彩船。
詩意:
這首詩描繪了端午節的景象,表達了人們歡慶節日、祝福遙遠歲月的喜悅之情。詩中寫到了欣賞令人歡喜的明亮月光,描繪了人們舉行端午節的活動,并形容了洞房的溫暖和神秘的沼澤上競賽的彩船。
賞析:
這首詩以端午節為背景,通過描繪景物和活動,表達了人們在這一節日里的喜慶心情。首句"百草斗馀欣令月"描繪了月光下萬物欣欣向榮的景象,展示了大自然的美好和豐富多彩的生命。接著,"五絲縈后祝遐年"表達了人們在端午節祝福彼此,期望長壽和美好未來的心愿。
接下來的兩句"洞房風暖垂靈艾,神沼波深競彩船"描繪了人們端午節的活動場景。"洞房風暖"意味著新婚夫婦幸福美滿,"垂靈艾"是傳統的除邪驅瘟的象征。"神沼波深競彩船"則形容了沼澤上競賽的彩船,展示了人們在端午節的歡慶氛圍和生動活潑的場景。
整首詩詞通過描繪景物和活動,展示了端午節的歡慶氛圍和人們的喜悅之情。晏殊運用細膩而生動的詞語,將讀者帶入到一個充滿生機和歡樂的節日場景中,讓人感受到節日的喜慶和溫馨。
“洞房風暖垂靈艾”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ cí nèi tíng
端午詞·內廷
bǎi cǎo dòu yú xīn lìng yuè, wǔ sī yíng hòu zhù xiá nián.
百草斗馀欣令月,五絲縈后祝遐年。
dòng fáng fēng nuǎn chuí líng ài, shén zhǎo bō shēn jìng cǎi chuán.
洞房風暖垂靈艾,神沼波深競彩船。
“洞房風暖垂靈艾”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。