“細數落花因坐久”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“細數落花因坐久”全詩
細數落花因坐久,緩尋芳草得歸遲。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《北山》王安石 翻譯、賞析和詩意
《北山》是一首宋代王安石創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北山輸綠漲橫陂,
直漸回塘滟滟時。
細數落花因坐久,
緩尋芳草得歸遲。
詩意:
這首詩描繪了北山的景色和季節變化。北山的山腳下有一條河流,水勢泛濫,溢滿了附近的湖泊。湖泊的水面宛如一片廣闊的平原,波光粼粼。詩人坐在湖邊,細數著飄落的花瓣,由于沉思良久,感覺時間過得很慢。他慢慢地漫步尋找美麗的芳草,卻發現歸家的時候已經很晚了。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了自然景觀和詩人內心的情感。通過描寫北山輸綠漲橫陂和回塘滟滟的景色,表現了春天的蓬勃生機和景色的美麗。詩人坐久了,他的注意力轉向了周圍的花朵,細數著落下的花瓣,顯示出他對自然的細致觀察和對瞬間美的敏感。由于陶醉在這美麗的景色中,他沒有注意到時間的流逝,最終緩慢地尋找回家的路。這首詩通過對自然景觀的描寫和詩人的內心感受,傳達了對春天美好景色的贊美以及對流逝時光的思考。
王安石是北宋時期著名的文學家和政治家,他在文學上提倡以直抒胸臆的方式表達個人情感,這首詩也展現了他獨特的感受力和對自然景色的細膩觀察。整首詩字句簡潔明快,意境清新自然,給人以寧靜和放松的感受。它呈現了一幅自然美景和詩人心境的交融畫面,讓讀者可以感受到春天的美麗和時光的流轉。
“細數落花因坐久”全詩拼音讀音對照參考
běi shān
北山
běi shān shū lǜ zhǎng héng bēi, zhí jiàn huí táng yàn yàn shí.
北山輸綠漲橫陂,直漸回塘滟滟時。
xì shǔ luò huā yīn zuò jiǔ, huǎn xún fāng cǎo dé guī chí.
細數落花因坐久,緩尋芳草得歸遲。
“細數落花因坐久”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。