“出城偶與沙塵背”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出城偶與沙塵背”全詩
出城偶與沙塵背,轉覺溪山入眼來。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《出城》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《出城》
朝代:宋代
作者:王安石
中文譯文:
習慣作為野人多野興,
希望在適當時刻發揮才能。
出城時偶然與沙塵背面相對,
突然感覺溪山景色迎入眼簾。
詩意:
這首詩詞描繪了作者離開城市、踏上野外的情景。王安石在官場職位上歷經波折,他常常懷念起過去在鄉野間自由自在的生活。詩中表達了他對野外生活的向往和對城市生活的厭倦。他渴望能在適當的時候施展自己的才能,不再受制于官場體制。
賞析:
這首詩詞以簡潔而樸實的語言表達了作者的情感和思考。首句“習慣作為野人多野興”,表明作者喜歡野外生活,習慣于在自然環境中感受自由和快樂。第二句“希望在適當時刻發揮才能”,表達了作者希望能在適合的時機展示自己的才華,不被束縛和限制。第三句“出城時偶然與沙塵背面相對”,描繪了作者出城時與塵土相遇的場景,暗示了他離開城市繁忙的生活,踏入自然的懷抱。最后一句“突然感覺溪山景色迎入眼簾”,表達了作者在離開城市后,眼前的景色給他帶來的美好感受,溪水山岳的景色使他心曠神怡。
整首詩詞流露出王安石對鄉野生活的向往和對官場生活的厭倦,抒發了他對自由和自然的追求。通過簡練的語言和生動的描寫,詩詞表達了作者內心的情感和對理想生活的向往,給讀者留下了深刻的印象。
“出城偶與沙塵背”全詩拼音讀音對照參考
chū chéng
出城
guàn zuò yě rén duō yě xìng, yù wéi shí yòng shǎo shí cái.
慣作野人多野興,欲為時用少時材。
chū chéng ǒu yǔ shā chén bèi, zhuǎn jué xī shān rù yǎn lái.
出城偶與沙塵背,轉覺溪山入眼來。
“出城偶與沙塵背”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。