• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “想復度遙岑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    想復度遙岑”出自宋代王安石的《草堂一上人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎng fù dù yáo cén,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “想復度遙岑”全詩

    《草堂一上人》
    一公持一缽,想復度遙岑
    地瘦無黃犢,春來草更深。

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《草堂一上人》王安石 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《草堂一上人》
    朝代:宋代
    作者:王安石

    原文:
    一公持一缽,
    想復度遙岑。
    地瘦無黃犢,
    春來草更深。

    中文譯文:
    一個僧人手持一缽,
    想要再度翻過遠山。
    這片土地貧瘠,沒有黃毛小牛,
    春天來臨時,草又長得更加茂盛。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一位僧人的形象,借以表達了對遠方的思念和對自然的觀察。詩中的“草堂”指的是僧人的住所,而“一上人”則是指這位僧人。詩人王安石以簡潔的語言,傳達出深邃的意境和感慨。

    首先,詩中的僧人手持一缽,暗示著他的行囊簡單,生活樸素。他懷揣著一顆向往遠方的心,渴望再次越過遠山。這種追求自由和遠方的意愿,表達了人們對于追求理想和追尋更好生活的向往。

    其次,詩中描述了土地的貧瘠和缺乏黃毛小牛。這里的土地瘦薄,暗喻著環境的艱苦和資源的匱乏。而沒有黃毛小牛,也可以視為對生活的渴望和對富足的向往。這種對于物質生活的思念,與僧人的簡樸生活形成了鮮明的對比。

    最后,詩中提到春天時草更加茂盛。這里通過描繪自然景象,表達了對生命力的贊嘆和對季節更迭的感慨。春天的到來,讓大地重新煥發生機,草木蓬勃生長,暗示著希望和新的開始。

    整首詩以樸素而富有意境的語言,表達了對遠方的向往、對簡樸生活的選擇以及對自然的贊美。詩人通過對細小事物的觀察和描繪,傳遞出深邃的情感和哲理,引發讀者對于生活和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “想復度遙岑”全詩拼音讀音對照參考

    cǎo táng yī shàng rén
    草堂一上人

    yī gōng chí yī bō, xiǎng fù dù yáo cén.
    一公持一缽,想復度遙岑。
    dì shòu wú huáng dú, chūn lái cǎo gēng shēn.
    地瘦無黃犢,春來草更深。

    “想復度遙岑”平仄韻腳

    拼音:xiǎng fù dù yáo cén
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “想復度遙岑”的相關詩句

    “想復度遙岑”的關聯詩句

    網友評論


    * “想復度遙岑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“想復度遙岑”出自王安石的 《草堂一上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品