• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “淥凈堂前湖水淥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    淥凈堂前湖水淥”出自宋代王安石的《送僧惠思歸錢塘》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lù jìng táng qián hú shuǐ lù,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “淥凈堂前湖水淥”全詩

    《送僧惠思歸錢塘》
    淥凈堂前湖水淥,歸時正復有荷花。
    花前亦見余杭姥,為道仙人憶酒家。

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《送僧惠思歸錢塘》王安石 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送僧惠思歸錢塘》
    朝代:宋代
    作者:王安石

    淥凈堂前湖水淥,
    歸時正復有荷花。
    花前亦見余杭姥,
    為道仙人憶酒家。

    中文譯文:
    湖水在淥凈堂前清澈流動,
    禪僧惠思歸來時,荷花正盛開。
    在花前還能見到余杭的老嫗,
    她為修行的仙人憶起了酒家。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是王安石寫的一首送別僧人的作品。詩人以錢塘江畔的景色為背景,表達了對僧人的送別之情。

    首句描述了淥凈堂前的湖水清澈流動,暗示著禪境的寧靜和純凈。接著,詩人提到歸來時正好有荷花盛開,荷花作為中國文化中的象征,代表著高潔和純凈。這里荷花的開放與僧人的歸來相呼應,表達了歡迎和祝福之意。

    第三句描寫了花前出現的余杭姥,她是一個老嫗,可能是詩人所熟悉的人物。她為修行的僧人憶起了酒家,暗示著僧人離開塵世回歸修行的道路,而余杭姥則以酒家為代表的塵世生活,以及人間的溫暖和親切。這里通過余杭姥的形象,詩人表達了對僧人修行道路的思考和祝福。

    整首詩以簡潔的語言描繪了自然景色和人物形象,通過對比和暗示,表達了詩人對僧人歸去的祝福和對塵世的思考。同時,詩中融入了佛教哲理,表達了追求心靈凈化和超越塵世的向往。這種平易近人的表達方式和對人生的深入思考,是王安石詩歌的特點之一。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “淥凈堂前湖水淥”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng huì sī guī qián táng
    送僧惠思歸錢塘

    lù jìng táng qián hú shuǐ lù, guī shí zhèng fù yǒu hé huā.
    淥凈堂前湖水淥,歸時正復有荷花。
    huā qián yì jiàn yú háng lǎo, wèi dào xiān rén yì jiǔ jiā.
    花前亦見余杭姥,為道仙人憶酒家。

    “淥凈堂前湖水淥”平仄韻腳

    拼音:lù jìng táng qián hú shuǐ lù
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “淥凈堂前湖水淥”的相關詩句

    “淥凈堂前湖水淥”的關聯詩句

    網友評論


    * “淥凈堂前湖水淥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淥凈堂前湖水淥”出自王安石的 《送僧惠思歸錢塘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品