“先呼小豹出相迎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先呼小豹出相迎”全詩
依憑林谷住家穩,奔走兒童見客驚。
牛豕與人爭徑路,桑麻繞屋蔽柴荊。
溪邊不合栽桃李,猶恐春風惹世情。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《石亭野老家》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《石亭野老家》
石亭野老家,石亭野老家,
朝代:宋代
作者:戴復古
野老將余到石亭,
先呼小豹出相迎。
依憑林谷住家穩,
奔走兒童見客驚。
牛豕與人爭徑路,
桑麻繞屋蔽柴荊。
溪邊不合栽桃李,
猶恐春風惹世情。
中文譯文:
《石亭野老家》
石亭野老家,石亭野老家,
野老將我引領到石亭,
他先呼喚小豹出來迎接。
依靠著林木和山谷,他安居樂業,
當孩童們看到客人時,便驚慌奔逃。
牛羊豬與人爭奪小徑,
桑樹和麻草紛紛纏繞,遮蔽了柴門。
溪邊卻不種植桃樹李樹,
因為他擔心春風會激起塵世的紛擾。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個野老在石亭安居的情景。野老與自然和諧相處,他依靠著山林和山谷過上了寧靜穩定的生活。然而,當他遇到客人時,年幼的孩童們卻驚慌逃竄,顯示了他與塵世的隔閡。
詩中還描繪了一些生活瑣事,如牛羊豬與人爭奪小徑、桑樹和麻草糾纏在柴門上。這些細節揭示了野老與自然環境的緊密聯系,他的生活與自然息息相關。
最后兩句表達了野老對世俗紛擾的回避。他選擇不在溪邊種植桃樹和李樹,以免春風引起世間的紛亂。這種態度顯示了野老對寧靜、淡泊的追求,他希望遠離塵世的喧囂。
整首詩以簡潔樸素的語言描繪了野老的生活和心態,通過對野老與自然、與塵世的關系的描繪,表達了對寧靜和淡泊生活的向往。這首詩給人以寧靜、安詳的感受,引發讀者對人與自然、塵世與寧靜之間的思考。
“先呼小豹出相迎”全詩拼音讀音對照參考
shí tíng yě lǎo jiā
石亭野老家
yě lǎo jiàng yú dào shí tíng, xiān hū xiǎo bào chū xiāng yíng.
野老將余到石亭,先呼小豹出相迎。
yī píng lín gǔ zhù jiā wěn, bēn zǒu ér tóng jiàn kè jīng.
依憑林谷住家穩,奔走兒童見客驚。
niú shǐ yú rén zhēng jìng lù, sāng má rào wū bì chái jīng.
牛豕與人爭徑路,桑麻繞屋蔽柴荊。
xī biān bù hé zāi táo lǐ, yóu kǒng chūn fēng rě shì qíng.
溪邊不合栽桃李,猶恐春風惹世情。
“先呼小豹出相迎”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。