“胡馬曾來闖五關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胡馬曾來闖五關”全詩
夕陽明處人煙少,胡馬曾來闖五關。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《同蘄州上官節推登光州增勝樓》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《同蘄州上官節推登光州增勝樓》
作者:戴復古(宋代)
增勝樓中共倚欄,
平原渺渺接青山。
夕陽明處人煙少,
胡馬曾來闖五關。
譯文:
我與上官節推一同登上光州增勝樓,
樓中我們共同倚著欄桿,
眼前的平原廣闊連綿,伸延至青山腳下。
夕陽明亮的地方,人煙稀少,
曾有胡馬自西方來闖過五關。
詩意:
這首詩描繪了作者戴復古與上官節推一同登上光州增勝樓的景象。他們站在樓中,眺望著平原和青山。在夕陽明亮的地方,周圍的人煙很少,給人一種寧靜和荒涼的感覺。詩中提到胡馬曾經來過五關,暗示著戰亂的歷史,也增添了一些歷史感和邊塞之情。
賞析:
這首詩通過描繪增勝樓的景色,表達了作者對大自然的贊美和對歷史的思考。詩中的平原和青山形成了一幅壯麗的畫面,展現了廣袤的土地和遼闊的視野。夕陽下的景色給人以寧靜和寂靜之感,使讀者沉浸在一種宜人的氛圍中。而胡馬闖過五關的歷史事件則為詩中增添了一絲滄桑和歷史的厚重感。
整體而言,這首詩以簡潔的語言描繪了自然景色和歷史背景,展示了作者對大自然和歷史的感慨之情,給人一種寧靜而深思的感受。同時,通過描寫胡馬闖關的歷史事件,也展示了邊塞風情和時代的變遷,給詩增添了一層深遠的意味。
“胡馬曾來闖五關”全詩拼音讀音對照參考
tóng qí zhōu shàng guān jié tuī dēng guāng zhōu zēng shèng lóu
同蘄州上官節推登光州增勝樓
zēng shèng lóu zhōng gòng yǐ lán, píng yuán miǎo miǎo jiē qīng shān.
增勝樓中共倚欄,平原渺渺接青山。
xī yáng míng chù rén yān shǎo, hú mǎ céng lái chuǎng wǔ guān.
夕陽明處人煙少,胡馬曾來闖五關。
“胡馬曾來闖五關”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。