• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家家扶得醉人回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家家扶得醉人回”出自宋代范成大的《夔州竹枝歌九首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā jiā fú dé zuì rén huí,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “家家扶得醉人回”全詩

    《夔州竹枝歌九首》
    五月五日嵐氣開,南門競船爭看來。
    云安酒濃麴米賤,家家扶得醉人回

    分類: 竹枝

    作者簡介(范成大)

    范成大頭像

    范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

    《夔州竹枝歌九首》范成大 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代范成大所作的《夔州竹枝歌九首》之一。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    五月五日,嵐氣散開,
    南門競相觀看劃船。
    云安酒濃,麴米價廉,
    家家都能扶醉人回家。

    詩意:
    這首詩詞描繪了夔州(今重慶市奉節縣)五月初五端午節的熱鬧景象。詩人以生動的語言表達了人們在這一天爭相觀賞劃龍舟比賽的熱情,以及歡慶節日的喜悅氛圍。同時,詩中還提到了云安酒的濃香和麴米的低廉價格,暗示了人們在慶祝節日時喜歡飲酒作樂的場景。

    賞析:
    1. 描繪熱鬧景象:詩中的嵐氣開散、南門競船等描繪了五月初五端午節時夔州的熱鬧景象,展現了人們對傳統節日的熱愛和參與熱情。

    2. 醉人歡樂:詩中提到的云安酒濃和麴米賤,以及家家扶得醉人回,表達了人們在慶祝節日時紛紛飲酒作樂,歡聚一堂的愉悅場景。

    3. 生動細膩的描寫:詩人以簡潔明了的語言描繪了夔州端午節的場景,通過對細節的描寫,使讀者能夠感受到那種熱鬧喜慶的氛圍,形象生動。

    這首詩詞通過描繪夔州端午節的場景,表達了人們對傳統節日的喜愛和慶祝的歡樂心情。通過簡潔明了的語言和生動細膩的描寫,使讀者能夠感受到那種熱鬧喜慶的氛圍,展現了宋代人民的生活情趣和對節日的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家家扶得醉人回”全詩拼音讀音對照參考

    kuí zhōu zhú zhī gē jiǔ shǒu
    夔州竹枝歌九首

    wǔ yuè wǔ rì lán qì kāi, nán mén jìng chuán zhēng kàn lái.
    五月五日嵐氣開,南門競船爭看來。
    yún ān jiǔ nóng qū mǐ jiàn, jiā jiā fú dé zuì rén huí.
    云安酒濃麴米賤,家家扶得醉人回。

    “家家扶得醉人回”平仄韻腳

    拼音:jiā jiā fú dé zuì rén huí
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家家扶得醉人回”的相關詩句

    “家家扶得醉人回”的關聯詩句

    網友評論


    * “家家扶得醉人回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家家扶得醉人回”出自范成大的 《夔州竹枝歌九首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品