“霜送新寒到枕邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜送新寒到枕邊”全詩
報道霧收紅日上,野翁猶蓋短篷眠。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《宿閶門》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《宿閶門》
朝代:宋代
作者:范成大
五更潮落水鳴船,
霜送新寒到枕邊。
報道霧收紅日上,
野翁猶蓋短篷眠。
中文譯文:
五更時分,潮水退落,水中的船只發出聲響,
霜降帶來了新的寒冷,感受到在枕邊。
霧散去,紅日升起,
鄉下老翁仍然蓋著短篷入眠。
詩意和賞析:
《宿閶門》是宋代詩人范成大創作的一首詩詞,描繪了一個夜晚的景象,表達了作者對自然和生活的感悟。
詩的前兩句描述了五更時分,潮水退落的景象,水中的船只發出聲響,給人以寧靜的感覺。接著,霜降來臨,帶來了新的寒冷,作者能夠感受到這種寒意已經蔓延到了自己的枕邊,給人一種冷冽的感覺。
第三句描繪了霧散去,紅日升起的情景,預示著一個新的一天的開始。霧散的同時,晨陽升起,帶來了溫暖和希望。
最后一句以野翁蓋短篷入眠作為結尾,表達了作者對鄉村生活的向往和喜愛。野翁是指鄉下的老人,他們過著簡樸而寧靜的生活,短篷則象征著樸素的住所。這句詩表達了作者對寧靜、簡樸生活的向往,以及對大自然的熱愛和敬畏之情。
整首詩以簡潔的語言描繪了夜晚的景象和自然的變化,融入了對自然和生活的感悟,表達了對寧靜、樸素生活的向往和對自然界的熱愛,展現了宋代文人的審美情趣和情感世界。
“霜送新寒到枕邊”全詩拼音讀音對照參考
sù chāng mén
宿閶門
wǔ gēng cháo luò shuǐ míng chuán, shuāng sòng xīn hán dào zhěn biān.
五更潮落水鳴船,霜送新寒到枕邊。
bào dào wù shōu hóng rì shàng, yě wēng yóu gài duǎn péng mián.
報道霧收紅日上,野翁猶蓋短篷眠。
“霜送新寒到枕邊”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。