• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “送客都回我獨前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    送客都回我獨前”出自宋代范成大的《蘇稽鎮客舍》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sòng kè dōu huí wǒ dú qián,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “送客都回我獨前”全詩

    《蘇稽鎮客舍》
    送客都回我獨前,何人開此竹間軒?
    灘聲悲壯夜蟬咽,并入小窗供不眠

    分類:

    作者簡介(范成大)

    范成大頭像

    范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

    《蘇稽鎮客舍》范成大 翻譯、賞析和詩意

    《蘇稽鎮客舍》是一首宋代的詩詞,作者是范成大。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送客都回我獨前,
    何人開此竹間軒?
    灘聲悲壯夜蟬咽,
    并入小窗供不眠。

    詩意:
    這首詩描繪了一個客人離開后,詩人獨自留在客舍中的情景。詩人觀察著遠去的客人,而自己卻孤獨地留在這個竹林之間的客舍里。在夜晚,灘水的聲音和夜蟬的鳴叫使整個環境更加凄涼。這些聲音傳入小窗,使詩人無法入眠。

    賞析:
    《蘇稽鎮客舍》通過描繪客人離去后的寂寞情景,表達了詩人的孤獨和思鄉之情。詩中的竹間軒和小窗成為詩人與外界的媒介,傳遞著聲音和情感。灘聲和夜蟬的聲音增加了詩詞的凄涼氛圍,使讀者能夠感受到詩人內心的孤獨和無眠之苦。整首詩意境幽深,語言簡練,通過細膩的描寫展現了宋代文人的獨特情感和對自然的敏感。

    范成大是宋代杰出的文學家,他的詩詞作品以細膩的描寫和深邃的思考而聞名。《蘇稽鎮客舍》展示了他在表現情感和描寫自然方面的才華。通過欣賞這首詩詞,讀者可以感受到范成大對人生離別和孤獨的思考,以及對自然聲音的細致觀察和表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “送客都回我獨前”全詩拼音讀音對照參考

    sū jī zhèn kè shè
    蘇稽鎮客舍

    sòng kè dōu huí wǒ dú qián, hé rén kāi cǐ zhú jiān xuān?
    送客都回我獨前,何人開此竹間軒?
    tān shēng bēi zhuàng yè chán yàn, bìng rù xiǎo chuāng gōng bù mián
    灘聲悲壯夜蟬咽,并入小窗供不眠

    “送客都回我獨前”平仄韻腳

    拼音:sòng kè dōu huí wǒ dú qián
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “送客都回我獨前”的相關詩句

    “送客都回我獨前”的關聯詩句

    網友評論


    * “送客都回我獨前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“送客都回我獨前”出自范成大的 《蘇稽鎮客舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品