“盡是瀘南腸斷句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡是瀘南腸斷句”全詩
盡是瀘南腸斷句,如今分與故人歸。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《題譚德稱扇》范成大 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《題譚德稱扇》是宋代文人范成大所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蠻風吹雨瘴江肥,
短草荒山鳥不飛。
盡是瀘南腸斷句,
如今分與故人歸。
詩意:
這首詩詞描繪了一個凄涼的景象,通過自然景觀來抒發作者內心的孤寂和離愁。蠻風吹動著雨水,江水因此滋潤肥沃,但濕氣過重,使得江邊的短草荒山上的鳥兒無法翱翔。瀘南(即四川瀘州一帶)是作者的故鄉,他在遠離家鄉的異地,思念故人,心緒如江腸一般斷裂。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄涼的語言,表達了作者的離鄉之苦和對故人的思念之情。描繪了蠻風吹雨、短草荒山等景象,通過自然景觀的描寫,傳達了作者內心的孤寂和離愁。蠻風吹雨瘴江肥,形象地描述了大自然的威力和江水的豐沛,但同時也暗示了作者距離家鄉的遙遠和離散的心情。短草荒山鳥不飛,以一種靜默的方式表達了作者內心的孤獨和失落,這些景象與作者的情感相呼應。瀘南腸斷句,表達了作者的離愁別緒,將內心的痛苦與地名相結合,增強了情感的表達力。最后一句如今分與故人歸,表達了作者對故人的思念之情,并希望能夠與故人重逢,共度離愁。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而凄涼的語言和自然景觀的描繪,傳達了作者離鄉之苦和對故人的思念之情。它以深情而內斂的方式表達了離愁別緒,給人以深思和共鳴的空間。
“盡是瀘南腸斷句”全詩拼音讀音對照參考
tí tán dé chēng shàn
題譚德稱扇
mán fēng chuī yǔ zhàng jiāng féi, duǎn cǎo huāng shān niǎo bù fēi.
蠻風吹雨瘴江肥,短草荒山鳥不飛。
jìn shì lú nán cháng duàn jù, rú jīn fēn yǔ gù rén guī.
盡是瀘南腸斷句,如今分與故人歸。
“盡是瀘南腸斷句”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。