“幽夢匆匆破後”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽夢匆匆破後”全詩
妝粉亂痕沾袖。
遙想酒醒來,無奈玉銷花瘦。
回首。
回首。
繞岸夕陽疏柳。
分類: 如夢令
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《如夢令》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《如夢令·幽夢匆匆破後》
朝代:宋代
作者:秦觀
幽夢匆匆破後。
妝粉亂痕沾袖。
遙想酒醒來,
無奈玉銷花瘦。
回首。回首。
繞岸夕陽疏柳。
中文譯文:
幽夢匆匆破裂。
妝粉的痕跡凌亂沾染著袖子。
遙想著酒醒之后,
無奈地看到玉容銷瘦,花容凋謝。
回首,回首,
繞過岸邊的夕陽,疏落的柳樹。
詩意和賞析:
這首詩《如夢令·幽夢匆匆破後》是宋代文學家秦觀創作的一首詞作,以細膩的筆觸描繪了短暫美好的夢幻破碎之后的心情。
詩的開頭,描述了幽夢匆匆破裂的情景,暗示了美好的夢境瞬間破滅的無奈和失落。接著,詩人用妝粉亂痕沾袖的意象來表達女子的痛苦和無助,形象地描繪了夢境中的女子在醒來后留下的深深的痕跡。
下文中的“遙想酒醒來”,表達了詩人在醒來后對夢中情景的遙遠回憶,也暗示了現實與夢境之間的差距和隔閡。而“無奈玉銷花瘦”,則通過對女子容貌的描寫,傳達了歲月流逝、美麗凋零的無奈。
在詩的結尾,“回首,回首”這一重復的句子,增強了詩的回味和思索的情感。最后一句“繞岸夕陽疏柳”,以自然景物的描寫作為詩的落筆,展示了夕陽下疏落的柳樹,與詩中女子的凄涼心境形成了對比,給人以更深的感觸。
整首詩以細膩婉約的語言表達了人生瞬間的美好和破碎,抒發了秦觀對于時光流逝和美好事物消逝的無奈和感慨。這首詩通過意象的運用,描繪了一個瞬間的凋謝和無法挽回的美好,給人以深深的思考和共鳴。
“幽夢匆匆破後”全詩拼音讀音對照參考
rú mèng lìng
如夢令
yōu mèng cōng cōng pò hòu.
幽夢匆匆破後。
zhuāng fěn luàn hén zhān xiù.
妝粉亂痕沾袖。
yáo xiǎng jiǔ xǐng lái, wú nài yù xiāo huā shòu.
遙想酒醒來,無奈玉銷花瘦。
huí shǒu.
回首。
huí shǒu.
回首。
rào àn xī yáng shū liǔ.
繞岸夕陽疏柳。
“幽夢匆匆破後”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。