• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “謝公遺埭故依然”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    謝公遺埭故依然”出自宋代秦觀的《還自廣陵四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiè gōng yí dài gù yī rán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “謝公遺埭故依然”全詩

    《還自廣陵四首》
    南北悠悠三十年,謝公遺埭故依然
    欲論舊事無人共,臥聽鍾魚古寺邊。

    分類:

    作者簡介(秦觀)

    秦觀頭像

    秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。

    《還自廣陵四首》秦觀 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《還自廣陵四首》

    南北悠悠三十年,
    謝公遺埭故依然。
    欲論舊事無人共,
    臥聽鍾魚古寺邊。

    中文譯文:
    南北漫長的三十年,
    謝公的遺跡仍然存在。
    欲談論往事無人共鳴,
    躺下聆聽鍾魚古寺旁。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代詩人秦觀創作的《還自廣陵四首》之一。詩中表達了對過去時光的思念和對歷史的追溯。下面對每個句子進行解析:

    "南北悠悠三十年",意味著長達三十年的分別和離別,南北的距離和時間的流逝增加了人們之間的隔閡和思念之情。

    "謝公遺埭故依然",這里的"謝公"指的是謝安,謝安是東晉時期的名臣,他的墓地被稱為"遺埭"。詩人通過描述謝公的墓地依然存在,表達了對歷史名人和過去的敬仰之情。

    "欲論舊事無人共",這句表達了詩人欲談論過去的事情,但卻無人能夠共鳴,說明過去的經歷和故事已逐漸消失在時間的長河中,引發了對歷史記憶的思考。

    "臥聽鍾魚古寺邊",詩人借用"臥聽"來形容自己在古寺邊靜靜傾聽,鍾魚古寺是一個古老的寺廟,這里可能象征著歷史和文化的積淀。通過躺下來聆聽,詩人表達了對歷史的虔誠和追溯。

    整首詩以簡潔的語言表達了對過去時光的思念和對歷史的關注。詩人通過墓地和古寺等象征性的意象,將個人的情感與歷史的底蘊相結合,展示了對歷史記憶的敬仰和追尋。這首詩以深沉的情感和思考引發讀者對歷史和時光流轉的思考和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “謝公遺埭故依然”全詩拼音讀音對照參考

    hái zì guǎng líng sì shǒu
    還自廣陵四首

    nán běi yōu yōu sān shí nián, xiè gōng yí dài gù yī rán.
    南北悠悠三十年,謝公遺埭故依然。
    yù lùn jiù shì wú rén gòng, wò tīng zhōng yú gǔ sì biān.
    欲論舊事無人共,臥聽鍾魚古寺邊。

    “謝公遺埭故依然”平仄韻腳

    拼音:xiè gōng yí dài gù yī rán
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “謝公遺埭故依然”的相關詩句

    “謝公遺埭故依然”的關聯詩句

    網友評論


    * “謝公遺埭故依然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“謝公遺埭故依然”出自秦觀的 《還自廣陵四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品