“談笑應容逸少陪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“談笑應容逸少陪”全詩
白傅林塘隨畫去,吳山花鳥入詩來。
唱酬自有微之在,談笑應容逸少陪。
除此兩翁相見外,不知三徑為誰開。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《呈公辟》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞《呈公辟》是宋代秦觀所作,以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東歸行路嘆賢哉,
碧落新除寵上才。
白傅林塘隨畫去,
吳山花鳥入詩來。
唱酬自有微之在,
談笑應容逸少陪。
除此兩翁相見外,
不知三徑為誰開。
詩意:
《呈公辟》這首詩表達了作者秦觀東歸途中的感慨和思考。詩中提到了一位賢者,表達了對賢人的敬仰之情。作者欣賞碧落(天空)的新景色,指代官場上新的權勢人物。白傅、林塘、吳山分別指畫家、文人和詩人,他們的才華通過畫作和詩歌表達。詩人認為自己的回報是微小的,但仍然愿意與他們交流和共享。他也感到自己的閑逸與他們相比是微不足道的。最后兩句表達了詩人對未知的探索,不知道未來的道路會由誰開創。
賞析:
這首詩通過對東歸途中的景物和人物的描繪,展示了作者對賢人才華的贊美和對自身的思考。詩中運用了景物的對比,如碧落和寵上才,表達了作者對官場新人物的推崇。同時,通過描繪白傅、林塘和吳山的藝術創作,展示了他們各自的才華和作品所帶來的美感。詩人自謙自己的才華微小,但仍然愿意與他們交流和分享。最后兩句則增加了一絲謎思和探索的意味,讓讀者對未知的三徑產生好奇。整首詩以簡潔的語言描繪了作者的情感和思考,展示了宋代秦觀獨特的才情和對人生的思索。
“談笑應容逸少陪”全詩拼音讀音對照參考
chéng gōng pì
呈公辟
dōng guī xíng lù tàn xián zāi, bì luò xīn chú chǒng shàng cái.
東歸行路嘆賢哉,碧落新除寵上才。
bái fù lín táng suí huà qù, wú shān huā niǎo rù shī lái.
白傅林塘隨畫去,吳山花鳥入詩來。
chàng chóu zì yǒu wēi zhī zài, tán xiào yīng róng yì shǎo péi.
唱酬自有微之在,談笑應容逸少陪。
chú cǐ liǎng wēng xiāng jiàn wài, bù zhī sān jìng wèi shuí kāi.
除此兩翁相見外,不知三徑為誰開。
“談笑應容逸少陪”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。