“新妝面面下朱樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新妝面面下朱樓”全詩
行到中庭數花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。
分類: 唐詩三百首
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《和樂天春詞》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《和樂天春詞》是唐代文人劉禹錫所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新妝面面下朱樓,
深鎖春光一院愁。
行到中庭數花朵,
蜻蜓飛上玉搔頭。
詩意:
這首詩以春天的美景為背景,表達了詩人內心的憂愁和孤寂之情。詩中描繪了一座新裝修的朱樓,卻被深深地封鎖在其中,無法享受到春天的美好。詩人走到中庭時,只能數著幾朵孤零零的花,一只蜻蜓飛上了玉梳頭,增添了凄涼的氣氛。
賞析:
這首詩通過對景物的描繪,寄托了詩人內心的孤獨和憂傷。整首詩以春天為背景,通過對新妝面面下的朱樓和深鎖春光的描繪,暗示了詩人的境況。朱樓象征著富貴、美好的生活,然而詩中的朱樓卻是封閉的,無法感受到春天的喜悅,傳達出一種被困、被束縛的情緒。行到中庭時,只能看到幾朵花,花的數量稀少,象征著詩人周圍的寂寞和凄涼。最后一句描述了一只蜻蜓飛上了玉梳頭,這種細節的描寫更加凸顯了詩人的孤獨和無依。整首詩以寥寥數語勾勒出的景物,表達了詩人內心的苦悶和無奈。
這首詩詞在形式上采用了七言絕句的格律,字句簡練,意境深遠。通過對景物的描寫,以及景物所隱喻的寓意,將詩人內心的情感與外在的景物巧妙地結合起來,給人以深深的思考和共鳴。整首詩憑借其獨特的意境和深遠的情感,展示了唐代詩人的才華和對人生的思考。
“新妝面面下朱樓”全詩拼音讀音對照參考
hé lè tiān chūn cí
和樂天春詞
xīn zhuāng miàn miàn xià zhū lóu, shēn suǒ chūn guāng yī yuàn chóu.
新妝面面下朱樓,深鎖春光一院愁。
xíng dào zhōng tíng shù huā duǒ, qīng tíng fēi shàng yù sāo tóu.
行到中庭數花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。
“新妝面面下朱樓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。