“更著十年君看取”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更著十年君看取”全詩
天上人間真福相,畫就描成好靨兒。
行時嬌更遲。
勸酒偏他最劣,笑時猶有些癡。
更著十年君看取,兩國夫人更是誰。
殷勤秋水詞。
分類: 破陣子
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《破陣子》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是辛棄疾在宋代創作的《破陣子·菩薩叢中惠眼》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
菩薩叢中有眼如惠,美人的眉毛如畫。無論在天上還是人間,都是真正的幸福形象,能夠畫成美好的靨兒。走動時嬌柔婉轉。勸酒時他特別差勁,笑起來還有些癡傻。再過十年,你會看到更多,兩國夫人又是誰呢?深情款款如秋水的詞句。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗動人的女子形象,她的眼睛如同菩薩一般,寬容而智慧,她的眉毛娥媚動人。無論是在天上還是在人間,她都展現出真正的幸福相貌,畫成畫像也能表現出她美好的容顏。詩中還描述了她行動時的柔婉姿態,以及在勸酒和笑時的可愛與天真。最后,詩人暗示未來十年將帶來更多的驚喜,同時引發讀者思考兩國夫人的身份之謎。整首詩以深情的詞句描繪了這位女子的魅力和神秘感。
賞析:
這首詩詞展現了辛棄疾獨特的寫作風格和才華橫溢的詩詞表達能力。他通過對女子形象的描繪,展現了她的美麗和魅力,以及她那與眾不同的眼睛和嬌柔的眉毛。詩中的菩薩叢中惠眼象征著智慧和寬容,而畫成好靨兒則表現了她的美貌。辛棄疾在詩中巧妙地運用形容詞和意象,通過細膩的描寫展現了這個女子的個性特點和魅力。
詩詞的結尾引發了讀者對未來的思考,暗示著十年后將有更多的故事和情節發生,同時提出了兩國夫人的謎題,增加了詩詞的神秘感和引人入勝的敘事性質。整首詩以深情款款的詞句,描繪了女子的秋水般的深情,給人留下了深刻的印象。
辛棄疾作為宋代著名的詩人,以其豪放痛快的詞風和深情的詩意而聞名,這首詩也展現了他獨特的才華和對美的追求。讀者通過欣賞這首詩詞,可以感受到辛棄疾對女性美的贊美和對未來的期待,同時也能夠領略到他在描寫形象和情感表達方面的精湛技藝。
“更著十年君看取”全詩拼音讀音對照參考
pò zhèn zi
破陣子
pú sà cóng zhōng huì yǎn, shuò rén shī lǐ é méi.
菩薩叢中惠眼,碩人詩里娥眉。
tiān shàng rén jiān zhēn fú xiàng, huà jiù miáo chéng hǎo yè ér.
天上人間真福相,畫就描成好靨兒。
xíng shí jiāo gèng chí.
行時嬌更遲。
quàn jiǔ piān tā zuì liè, xiào shí yóu yǒu xiē chī.
勸酒偏他最劣,笑時猶有些癡。
gèng zhe shí nián jūn kàn qǔ, liǎng guó fū rén gèng shì shuí.
更著十年君看取,兩國夫人更是誰。
yīn qín qiū shuǐ cí.
殷勤秋水詞。
“更著十年君看取”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。