“渭水西風黃葉滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渭水西風黃葉滿”全詩
欲舞還憐衫袖短。
身如溪上釣磯閑,心似道旁官堠懶。
山中有酒提壺勸。
好語多君堪鮓飯。
至今有句落人間,渭水西風黃葉滿。
分類: 玉樓春
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《玉樓春》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《玉樓春·狂歌擊碎村醪》
朝代:宋代
作者:辛棄疾
狂歌擊碎村醪,
欲舞還憐衫袖短。
身如溪上釣磯閑,
心似道旁官堠懶。
山中有酒提壺勸,
好語多君堪鮓飯。
至今有句落人間,
渭水西風黃葉滿。
中文譯文:
狂歌擊碎村莊的醪酒,
想要舞動卻為袖子短小所限制。
身體宛如溪水上的垂釣者一般安閑,
心情則像道旁的官員那樣懶散。
山中有酒,我提起酒壺勸你一杯,
美好的言語使你能夠滿足于簡單的飯食。
至今這句詩依然傳世,
渭水的西風中飄滿了黃葉。
詩意和賞析:
《玉樓春·狂歌擊碎村醪》是宋代辛棄疾創作的一首詞,以狂放豪邁的語言表達了詩人對逍遙自在、隨心所欲的生活向往。詩中通過描繪自由自在的形象和欣賞美酒美食的情景,表達了辛棄疾對自由、舒適、快樂生活的渴望。
首句“狂歌擊碎村醪”,表現了詩人放浪不羈的性格,他以狂歌的方式打破了平凡村莊的安靜與寧謐,展示了自己超凡脫俗的氣質。接著描述了自己欲舞卻因袖子短而受限的情景,暗示詩人內心的無奈和對境遇的不滿。
接下來的兩句“身如溪上釣磯閑,心似道旁官堠懶”,通過比喻的手法,將詩人的身心狀態與溪水上垂釣者和道旁官員相聯系。詩人的身體閑適自在,宛如溪水上的垂釣者,而內心則懶散不求進取,如同道旁官員一般。
詩的下半部分描繪了山中的酒宴場景,詩人提酒勸人,以酒為媒介傳遞情感,以一杯酒言歡。這種隨興而飲的暢快情景,表現了詩人對自由、快樂生活的向往。
最后兩句“至今有句落人間,渭水西風黃葉滿”,表達了辛棄疾詩作的持久影響力。這兩句詩字里行間流露出的豪情壯志和對自由生活的追求,使得詩詞流傳至今,仍然能夠讓人感受到其中的詩意。
總的來說,這首詩《玉樓春·狂歌擊碎村醪》展現了辛棄疾豪放不羈的性格和對自由、快樂生活的向往。通過描繪自在的形象、欣賞美酒美食的情景,詩人表達了對自由、舒適、快樂生活的渴望。詩中運用比喻和意象的手法,將詩人的心境和情感生動地描繪出來,給人以豪情壯志和暢快淋漓的感受。這首詩在表達個人情感的同時,也反映了宋代社會背景下文人士對逍遙自在、超脫塵俗生活的向往與追求。
“渭水西風黃葉滿”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn
玉樓春
kuáng gē jī suì cūn láo?.
狂歌擊碎村醪?。
yù wǔ hái lián shān xiù duǎn.
欲舞還憐衫袖短。
shēn rú xī shàng diào jī xián, xīn shì dào páng guān hòu lǎn.
身如溪上釣磯閑,心似道旁官堠懶。
shān zhōng yǒu jiǔ tí hú quàn.
山中有酒提壺勸。
hǎo yǔ duō jūn kān zhǎ fàn.
好語多君堪鮓飯。
zhì jīn yǒu jù luò rén jiān, wèi shuǐ xī fēng huáng yè mǎn.
至今有句落人間,渭水西風黃葉滿。
“渭水西風黃葉滿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。