• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “好向君王早乞骸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    好向君王早乞骸”出自宋代辛棄疾的《信筆再和二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hǎo xiàng jūn wáng zǎo qǐ hái,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “好向君王早乞骸”全詩

    《信筆再和二首》
    此心一似篆煙灰,好向君王早乞骸
    何處幽人來問訊,橫擔竹杖過溪來。

    分類:

    作者簡介(辛棄疾)

    辛棄疾頭像

    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

    《信筆再和二首》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《信筆再和二首》
    朝代:宋代
    作者:辛棄疾

    此心一似篆煙灰,
    好向君王早乞骸。
    何處幽人來問訊,
    橫擔竹杖過溪來。

    中文譯文:
    我的心情如同篆字上的煙灰,
    渴望早日向君王請命歸去。
    不知幽居的人會從何處來問候,
    我橫擔著竹杖,穿過小溪而來。

    詩意和賞析:
    這首詩是辛棄疾的作品,表達了作者對自己境遇的思考和對歸隱的向往之情。

    詩中的"此心一似篆煙灰"一句,通過比喻將作者內心的無奈和痛苦表達出來。篆煙灰指的是燃燒篆書殘頁的灰燼,象征著過去的輝煌和破敗。作者將自己的心情與篆字上的煙灰相比,表達了對自己逐漸消逝的輝煌和無法挽回的境況的感慨。

    接著,詩句"好向君王早乞骸"表達了作者渴望早日向君王請命歸去的愿望。辛棄疾曾是宋朝的一位將領,但由于政治斗爭和變故,他被貶謫到地方。這句詩意味深長,透露出作者對權力和榮耀的向往,希望能夠重新獲得官職和地位,回到朝廷中。

    接下來的兩句"何處幽人來問訊,橫擔竹杖過溪來"則表現了辛棄疾對歸隱生活的向往。詩人在思考自己的處境時,不禁問道,有沒有一位幽居的人會到自己的地方來問候。而"橫擔竹杖過溪來"則描繪了一個幽居者的形象,他背著竹杖,跨過小溪,來到辛棄疾的身邊。這里的幽人可以理解為同樣處于困境中的知己,彼此可以相互傾訴心中的苦悶。

    總的來說,這首詩通過表達作者的內心感受,展現了辛棄疾對權力和地位的渴望,同時也流露出對歸隱生活和知音的向往。辛棄疾以簡潔而深刻的語言,將自己的情感與境況融入其中,留下了一首富有思考和情感的佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “好向君王早乞骸”全詩拼音讀音對照參考

    xìn bǐ zài hé èr shǒu
    信筆再和二首

    cǐ xīn yī sì zhuàn yān huī, hǎo xiàng jūn wáng zǎo qǐ hái.
    此心一似篆煙灰,好向君王早乞骸。
    hé chǔ yōu rén lái wèn xùn, héng dān zhú zhàng guò xī lái.
    何處幽人來問訊,橫擔竹杖過溪來。

    “好向君王早乞骸”平仄韻腳

    拼音:hǎo xiàng jūn wáng zǎo qǐ hái
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平九佳   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “好向君王早乞骸”的相關詩句

    “好向君王早乞骸”的關聯詩句

    網友評論


    * “好向君王早乞骸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“好向君王早乞骸”出自辛棄疾的 《信筆再和二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品