“十年作梅枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十年作梅枝”全詩
九泉子廉子,此語今誰知?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《梅花》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《梅花》
朝代:宋代
作者:陸游
五年作竹梢,
十年作梅枝。
九泉子廉子,
此語今誰知?
中文譯文:
五年前我寫竹梢,
十年前我寫梅枝。
如今已入九泉的子廉,
這番話如今有誰知?
詩意和賞析:
這首詩詞是陸游的代表作之一,以梅花為題材,展現了詩人的堅貞不屈和對自己作品的無奈與思考。
首句"五年作竹梢",意味著五年前陸游寫作時的情景,將竹梢作為寫作對象。竹子象征了堅韌不拔的品質,可能反映了陸游在那段時間內的堅持與奮斗。
接著是"十年作梅枝",十年前陸游將梅花作為寫作對象。梅花是冬天中的獨秀,象征著堅強和不屈的精神。這句表達了陸游在過去十年間對梅花的深入觀察與體驗,并通過梅花來表達自己的情感。
接下來的兩句"九泉子廉子,此語今誰知?"是詩人的自問和自嘲。子廉是陸游的字,九泉指的是人死后葬在地下的地方。詩人在提到自己已經入土安息后,問道"此語今誰知?",表達了他對于自己的詩詞是否能夠被后人理解和珍視的擔憂。
整首詩透露出陸游作為一位文人的內心掙扎和思考。他通過描述自己對竹梢和梅枝的情感投入,以及對自己作品的無奈與擔憂,表達了對于藝術創作和個人價值的思考。這首詩詞通過梅花的形象,表達了詩人對堅韌精神、個人價值和文學傳承的思考與期待。
“十年作梅枝”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
wǔ nián zuò zhú shāo, shí nián zuò méi zhī.
五年作竹梢,十年作梅枝。
jiǔ quán zi lián zi, cǐ yǔ jīn shéi zhī?
九泉子廉子,此語今誰知?
“十年作梅枝”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。