“摩挲古藤杖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“摩挲古藤杖”全詩
摩挲古藤杖,三友可同盟。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《梅花》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《梅花》
朝代:宋代
作者:陸游
江上梅花吐,
山頭霜月明。
摩挲古藤杖,
三友可同盟。
中文譯文:
江上的梅花盛開,
山頭的霜月明亮。
我手中摩挲著古老的藤杖,
三位朋友可以共同結盟。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了冬天的景色,以及作者在這個季節中的感慨和思考。詩人通過描述江上盛開的梅花和山頭明亮的霜月,展現了寒冷季節的美麗景致。江上的梅花象征著堅強和頑強的生命力,它們在嚴寒的冬天中依然能夠綻放出美麗的花朵。山頭的霜月則象征著清冷和寂寞,它在夜晚的空中閃耀著獨特的光輝。
詩人手中摩挲著古老的藤杖,可能是表達了他對過去歲月的回憶和思考。藤杖作為一種古老的行走工具,象征著歲月的滄桑和經歷的積累。通過摩挲藤杖,詩人或許在寒冷的冬天中回憶起過去的時光,思考人生的意義和價值。
最后兩句詩“三友可同盟”,表達了詩人對友誼的向往和珍視。詩人希望能夠與三位朋友結盟,共同面對寒冷的冬天和人生的挑戰。這里的“三友”可以指的是詩人自己和兩位知己好友,也可以表示廣義上的友情和團結。
整首詩描繪了冬天的景色,通過梅花、霜月和古藤杖等意象,傳達了詩人對生命的堅韌和對友情的渴望。這首詩詞以簡潔、深沉的語言表達了詩人內心的情感和思考,展現了他對自然、歲月和人生的獨特感悟。
“摩挲古藤杖”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
jiāng shàng méi huā tǔ, shān tóu shuāng yuè míng.
江上梅花吐,山頭霜月明。
mā sā gǔ téng zhàng, sān yǒu kě tóng méng.
摩挲古藤杖,三友可同盟。
“摩挲古藤杖”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。