“獨居雖無友”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨居雖無友”全詩
獨居雖無友,二物感我深。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文人陸游所作,題為《雜興》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風雨雞喔喔,
雪霜柏森森。
獨居雖無友,
二物感我深。
中文譯文:
風雨中雞兒喔喔叫,
雪霜覆蓋柏樹叢。
獨自居住雖無友,
這兩樣景物引起我深深的感慨。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪風雨和柏樹的景象,表達了作者在孤獨中對自然的感悟和情感的寄托。
首先,詩的開頭描述了風雨中雞鳴的景象,通過“喔喔”這一動態的描寫,使讀者能夠感受到風雨中的生機和活力。
接著,詩人轉而描繪了雪霜覆蓋下的柏樹。柏樹在中國傳統文化中象征著堅貞不屈和長壽,而雪霜則給人一種寒冷和凝固的感覺。這種對比的描寫,既表現了自然界的冷酷無情,也反映了作者內心的孤獨和寂寞。
最后兩句“獨居雖無友,二物感我深”,表達了作者獨自居住的狀態,沒有朋友的陪伴,但他通過觀察自然界中的風雨和柏樹,感受到了深深的情感共鳴。這種共鳴可能是一種尋求安慰和撫慰的方式,也可以理解為作者在孤獨中找到了自己與自然相通的一種心靈寄托。
整首詩以簡潔明快的語言刻畫了自然景物,通過對比和情感的抒發,表達了作者內心的孤獨與對自然的傾訴。這種感慨和寄托使詩詞具有了深刻的詩意,同時也給讀者帶來一種靜心思考與共鳴的機會。
“獨居雖無友”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng
雜興
fēng yǔ jī wō wō, xuě shuāng bǎi sēn sēn.
風雨雞喔喔,雪霜柏森森。
dú jū suī wú yǒu, èr wù gǎn wǒ shēn.
獨居雖無友,二物感我深。
“獨居雖無友”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。