“西家打稻雞初鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西家打稻雞初鳴”全詩
老翁高枕葛幮里,炊飯熟時猶鼾聲。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雜興》是一首宋代詩詞,作者是陸游。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東家晚飯時,牛群低頭吃草,月亮還未落下;
西家收割稻谷時,雞兒剛剛開始啼鳴。
一個年老的農夫高枕著葛帽,
當他的飯菜煮好時,依然能聽到他的鼾聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個田園景象,通過對東家和西家的農事活動的描寫,展示了農村生活的平淡和寧靜。作者通過這些生動的畫面,表達了對農村生活的熱愛和對樸素生活的贊美。詩中的老農夫高枕葛帽,炊飯煮熟時依然鼾睡的情景,展現了他對勞作的辛勤和對自然的信任,同時也傳遞了一種寧靜和安逸的氛圍。
賞析:
《雜興》這首詩詞以簡潔明快的語言,生動地描繪了農村生活的場景。通過對東家飯牛和西家打稻的描寫,展示了農民的辛勤勞作和對自然的依賴。詩中的老農夫高枕葛帽,炊飯煮熟時仍然鼾睡的情景,表達了對勞動成果的信任和安逸的生活態度。整首詩以簡潔的語言和生動的畫面,傳遞了一種寧靜、平和的鄉村風情,表達了作者對田園生活的熱愛和對樸素生活的贊美。同時,詩中運用了對比手法,通過東家和西家的對比,突出了農村生活的多樣性和豐富性。
總的來說,這首詩詞通過描繪農村生活的細節,表達了作者對田園生活的熱愛和對樸素生活的贊美,展現了一種寧靜、安逸的鄉村氛圍。同時,詩中的對比手法也增加了詩歌的藝術性和表現力,使整首詩詞更加生動有趣。
“西家打稻雞初鳴”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng
雜興
dōng jiā fàn niú yuè wèi luò, xī jiā dǎ dào jī chū míng.
東家飯牛月未落,西家打稻雞初鳴。
lǎo wēng gāo zhěn gé chú lǐ, chuī fàn shú shí yóu hān shēng.
老翁高枕葛幮里,炊飯熟時猶鼾聲。
“西家打稻雞初鳴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。