“山家風味似僧家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山家風味似僧家”全詩
更得小瓢吾事足,山家風味似僧家。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雜興》
朝代:宋代
作者:陸游
暮年常苦睡為祟,
好事新分安樂茶。
更得小瓢吾事足,
山家風味似僧家。
中文譯文:
晚年常常受困于睡眠困擾,
喜歡品嘗新鮮的安樂茶。
再加上小瓢器具,我事已足夠,
山家的風味類似于僧家。
詩意和賞析:
這首詩詞是陸游晚年的作品,描繪了他晚年生活的一些心境和情感。首先,他提到自己常常苦于睡眠問題,可能是因為年老體弱而難以入眠。這種睡眠困擾可能暗示了他在晚年時對生命的反思和不安。
然后,陸游提到他喜歡品嘗新鮮的安樂茶。這句話表達了他對美好事物的追求和對生活的寄托。安樂茶可能象征著他尋找內心平靜和安寧的努力。
接下來,他提到小瓢器具,表示自己的生活需求已經簡單而滿足。這句話反映了他晚年對物質欲望的淡化,對精神和內心追求的重視。
最后一句詩描述了山家風味類似于僧家。這句話可能意味著陸游在晚年時追求一種與自然和諧相處的生活方式,以及對僧侶的生活態度的傾慕和崇拜。
總的來說,這首詩詞通過描繪晚年生活的瑣碎和對內心追求的表達,表現了陸游晚年時對生命的思考和對精神追求的關注。同時,他以簡潔的語言和意象,表達了對清凈、安寧和自然的向往,展現了他對人生的獨特見解和感悟。
“山家風味似僧家”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng
雜興
mù nián cháng kǔ shuì wèi suì, hǎo shì xīn fēn ān lè chá.
暮年常苦睡為祟,好事新分安樂茶。
gèng dé xiǎo piáo wú shì zú, shān jiā fēng wèi shì sēng jiā.
更得小瓢吾事足,山家風味似僧家。
“山家風味似僧家”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。