• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “此身如在結繩前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    此身如在結繩前”出自宋代陸游的《雜感》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǐ shēn rú zài jié shéng qián,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “此身如在結繩前”全詩

    《雜感》
    一杯濁酒即醺然,自笑閑愁七十年。
    今日出門天地別,此身如在結繩前

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《雜感》陸游 翻譯、賞析和詩意

    這是一首宋代陸游的詩詞《雜感》。以下是我為你提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一杯濁酒即醺然,
    自笑閑愁七十年。
    今日出門天地別,
    此身如在結繩前。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者陸游內心的感慨和思考。他喝下一杯濁酒,立即醉倒,自嘲地笑著說自己這閑愁已經有七十年了。今天出門,感覺好像是與天地別離一樣,他覺得自己的生命就像是在結繩之前一樣脆弱。

    賞析:
    《雜感》是陸游晚年創作的一首詩詞,透露出對人生的深思和對時光的感慨。詩中的濁酒象征著世俗的煩惱和紛擾,作者通過飲酒來迷糊自己,以此來暫時忘卻自己七十年來的煩惱。作者自嘲地笑著,表明自己對人生的痛苦和無奈已經習以為常。詩的后半部分描述了作者出門的情景,他感覺自己與天地要分別,這種別離的感覺使他更加強烈地意識到自己的生命脆弱而短暫。詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對生命和時光流逝的思考和感慨,傳達出一種對人生深層次的思索和對世事無常的領悟。

    總的來說,這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了陸游晚年對生命和時光流逝的思考和感慨,以及對人生無常的領悟。它揭示了人生的短暫和脆弱,以及作者對此的深深思索和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “此身如在結繩前”全詩拼音讀音對照參考

    zá gǎn
    雜感

    yī bēi zhuó jiǔ jí xūn rán, zì xiào xián chóu qī shí nián.
    一杯濁酒即醺然,自笑閑愁七十年。
    jīn rì chū mén tiān dì bié, cǐ shēn rú zài jié shéng qián.
    今日出門天地別,此身如在結繩前。

    “此身如在結繩前”平仄韻腳

    拼音:cǐ shēn rú zài jié shéng qián
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “此身如在結繩前”的相關詩句

    “此身如在結繩前”的關聯詩句

    網友評論


    * “此身如在結繩前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此身如在結繩前”出自陸游的 《雜感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品