• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “更典篋中衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    更典篋中衣”出自宋代陸游的《寓嘆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gèng diǎn qiè zhōng yī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “更典篋中衣”全詩

    《寓嘆》
    久矣門無客,高齋獨掩扉。
    敢言消壯志,要是息危機。
    清露夜自滴,孤云寒不歸。
    晨炊勿關念,更典篋中衣

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《寓嘆》陸游 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《寓嘆》
    朝代:宋代
    作者:陸游

    久矣門無客,高齋獨掩扉。
    敢言消壯志,要是息危機。
    清露夜自滴,孤云寒不歸。
    晨炊勿關念,更典篋中衣。

    中文譯文:
    門已經很久沒有客人,高齋只有我獨自關上門扉。
    敢言之人消減了壯志,為了避免危機而保持沉默。
    夜晚清露自然滴落,孤云寒冷而無處歸去。
    早晨的炊煙不必擔憂,更重要的是保持衣物整理在篋中。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代文學家陸游的作品,表達了一種孤獨寂寞、心思悠遠的情感。詩人描述了自己的高齋門庭冷落,很久沒有客人光顧,獨自一人關上門扉。他感嘆說,敢于直言不諱的人變少了,因為他們為了避免危機而選擇沉默。詩人通過這種形象的描繪,抒發了對當時社會風氣的不滿和對壯志漸消的感嘆。

    詩中還描繪了夜晚的清涼,清露滴落的景象,以及寒冷的孤云無處棲息的形象。這些描寫進一步突出了詩人內心的孤寂和無奈。最后兩句詩則表達了一種豁達和灑脫的心態,早晨的炊煙不值得過多憂慮,更重要的是保持衣物整理在篋中,這種心境顯示了詩人對世事的淡然態度和對內心世界的整理與準備。

    整首詩以簡練的語言表達了詩人的情感,通過對孤獨、無奈和豁達心態的描繪,展現了詩人獨特的視角和對人生的思考。這首詩詞在宋代詩壇上具有一定的影響力,展現了陸游獨特的寫作風格和他對社會風尚的批判意識。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “更典篋中衣”全詩拼音讀音對照參考

    yù tàn
    寓嘆

    jiǔ yǐ mén wú kè, gāo zhāi dú yǎn fēi.
    久矣門無客,高齋獨掩扉。
    gǎn yán xiāo zhuàng zhì, yào shì xī wēi jī.
    敢言消壯志,要是息危機。
    qīng lù yè zì dī, gū yún hán bù guī.
    清露夜自滴,孤云寒不歸。
    chén chuī wù guān niàn, gèng diǎn qiè zhōng yī.
    晨炊勿關念,更典篋中衣。

    “更典篋中衣”平仄韻腳

    拼音:gèng diǎn qiè zhōng yī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “更典篋中衣”的相關詩句

    “更典篋中衣”的關聯詩句

    網友評論


    * “更典篋中衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更典篋中衣”出自陸游的 《寓嘆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品