“歸耕愿太平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸耕愿太平”全詩
得詩旋已忘,覓睡固難成。
壯志悲垂老,歸耕愿太平。
發春才屬爾,歲事又崢嶸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夜雨》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜雨有殘滴,秋碪無絕聲。
得詩旋已忘,覓睡固難成。
壯志悲垂老,歸耕愿太平。
發春才屬爾,歲事又崢嶸。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚下雨的景象,雨滴殘留在窗戶上,秋碪(指秋蟲)卻沒有發出聲音。詩人在這樣的環境中感到難以入眠,他的壯志悲傷地隨著年齡的增長而逐漸消磨,他渴望回歸田園生活,希望社會能夠和平安寧。他認為自己的才華在這個時候才能得到發揮,而歲月的事情又是如此復雜多變。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了詩人內心的情感和對社會現實的思考。通過描繪夜雨和秋碪的對比,詩人表達了自己內心的孤寂和無聲的苦悶。他的壯志和理想在歲月的沖刷下逐漸消逝,他渴望回歸平靜的農田生活,希望社會能夠和平安寧。詩人認為自己的才華在這個時候才能得到發揮,同時也意味著歲月的變遷和社會的動蕩。整首詩詞以簡潔而深沉的語言,表達了詩人對人生和社會的思考和感慨,給人以深刻的啟示和思考。
“歸耕愿太平”全詩拼音讀音對照參考
yè yǔ
夜雨
yè yǔ yǒu cán dī, qiū zhēn wú jué shēng.
夜雨有殘滴,秋碪無絕聲。
dé shī xuán yǐ wàng, mì shuì gù nán chéng.
得詩旋已忘,覓睡固難成。
zhuàng zhì bēi chuí lǎo, guī gēng yuàn tài píng.
壯志悲垂老,歸耕愿太平。
fā chūn cái shǔ ěr, suì shì yòu zhēng róng.
發春才屬爾,歲事又崢嶸。
“歸耕愿太平”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。