• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宣和人醉慶元春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宣和人醉慶元春”出自宋代陸游的《雜題》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xuān hé rén zuì qìng yuán chūn,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “宣和人醉慶元春”全詩

    《雜題》
    莫笑花前白發新,宣和人醉慶元春
    何時道路平如砥?卻就清伊整幅巾。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《雜題》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《雜題》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不要嘲笑我白發蒼蒼,我在宣和年間為慶祝元春而陶醉。何時才能有一條平坦如砥的道路?我將在清伊河邊整理我的巾帽。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對歲月流轉的感慨和對美好生活的向往。作者自嘲自己年事已高,但仍然保持著對生活的熱愛和追求。他在宣和年間陶醉于元春的喜慶氛圍中,表達了對美好時光的渴望。他希望未來能夠有一條平坦如砥的道路,這里可以理解為對社會安定和個人生活平穩的向往。最后,他提到清伊河,意味著他將在那里整理自己的巾帽,這可以理解為他對自己的整理和修身養性的期望。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對生活的熱愛和對美好時光的向往。作者以自嘲的方式描述自己的年齡,但并不因此而消沉,而是積極向上地追求更好的生活。他希望社會能夠安定,個人的生活能夠平穩,這是對社會和個人的期望和向往。最后一句提到清伊河,給人以寧靜和整理的感覺,也表達了作者對自己內心的整理和修養的追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了作者對美好生活的向往和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宣和人醉慶元春”全詩拼音讀音對照參考

    zá tí
    雜題

    mò xiào huā qián bái fà xīn, xuān hé rén zuì qìng yuán chūn.
    莫笑花前白發新,宣和人醉慶元春。
    hé shí dào lù píng rú dǐ? què jiù qīng yī zhěng fú jīn.
    何時道路平如砥?卻就清伊整幅巾。

    “宣和人醉慶元春”平仄韻腳

    拼音:xuān hé rén zuì qìng yuán chūn
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宣和人醉慶元春”的相關詩句

    “宣和人醉慶元春”的關聯詩句

    網友評論


    * “宣和人醉慶元春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宣和人醉慶元春”出自陸游的 《雜題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品