“同和諒在茲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同和諒在茲”全詩
乾坤既昭泰,煙景含氤氳。
德淺荷玄貺,樂成思治人。
前庭列鐘鼓,廣殿延群臣。
八卦隨舞意,五音轉曲新。
顧非咸池奏,庶協南風薰。
式宴禮所重,浹歡情必均。
同和諒在茲,萬國希可親。
分類:
《舞曲歌辭·中和樂舞詞》佚名 翻譯、賞析和詩意
《舞曲歌辭·中和樂舞詞》是唐代的一首詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
芳歲肇佳節,物華當仲春。
在美好的季節,春天的氛圍中,一切都充滿了生機。
乾坤既昭泰,煙景含氤氳。
天地顯得寬廣而和諧,煙霧彌漫著美麗的景色。
德淺荷玄貺,樂成思治人。
人們懷著對美好事物的向往,自然而然地思考著如何治理社會。
前庭列鐘鼓,廣殿延群臣。
宮廷前院擺列著鐘鼓,廣闊的殿宇里聚集了眾多的臣子。
八卦隨舞意,五音轉曲新。
舞蹈中展現出八卦的意象,音樂演奏中傳遞出嶄新的曲調。
顧非咸池奏,庶協南風薰。
不僅是宮廷雅樂的表演,而是庶民們也一同合作,如同南風吹拂萬物。
式宴禮所重,浹歡情必均。
這是一場盛大的宴會,禮儀十分重要,人們共同分享快樂,歡樂要平分。
同和諒在茲,萬國希可親。
團結和諧的氛圍在此彌漫,各國都希望和平友好相處。
這首詩詞表達了在美好的季節中,人們歡聚一堂,共同享受音樂舞蹈的樂趣,同時也希望通過和諧與團結,實現社會的治理和國與國之間的友好關系。
“同和諒在茲”全詩拼音讀音對照參考
wǔ qǔ gē cí zhōng hé yuè wǔ cí
舞曲歌辭·中和樂舞詞
fāng suì zhào jiā jié, wù huá dāng zhòng chūn.
芳歲肇佳節,物華當仲春。
qián kūn jì zhāo tài, yān jǐng hán yīn yūn.
乾坤既昭泰,煙景含氤氳。
dé qiǎn hé xuán kuàng, lè chéng sī zhì rén.
德淺荷玄貺,樂成思治人。
qián tíng liè zhōng gǔ, guǎng diàn yán qún chén.
前庭列鐘鼓,廣殿延群臣。
bā guà suí wǔ yì, wǔ yīn zhuǎn qū xīn.
八卦隨舞意,五音轉曲新。
gù fēi xián chí zòu, shù xié nán fēng xūn.
顧非咸池奏,庶協南風薰。
shì yàn lǐ suǒ zhòng, jiā huān qíng bì jūn.
式宴禮所重,浹歡情必均。
tóng hé liàng zài zī, wàn guó xī kě qīn.
同和諒在茲,萬國希可親。
“同和諒在茲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。