• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “窗底蟬嘶未廢詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    窗底蟬嘶未廢詩”出自宋代陸游的《歲晚》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chuāng dǐ chán sī wèi fèi shī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “窗底蟬嘶未廢詩”全詩

    《歲晚》
    扶藤據幾久支離,敢料駸駸迫耄期。
    面槁自丹天所借,齒搖復住力何施?花前鯨吸猶堪酒,窗底蟬嘶未廢詩
    浮世極知誰不死,比君終挍幾年遲。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《歲晚》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《歲晚》是宋代詩人陸游的作品。這首詩詞描繪了歲月流轉、人事易變的主題。

    詩詞的中文譯文如下:
    扶藤據幾久支離,
    敢料駸駸迫耄期。
    面槁自丹天所借,
    齒搖復住力何施?
    花前鯨吸猶堪酒,
    窗底蟬嘶未廢詩。
    浮世極知誰不死,
    比君終挍幾年遲。

    詩意:
    這首詩以歲晚為背景,表達了作者對時光流逝和人生短暫的感慨。扶藤據幾久支離,指的是人們依靠著藤蔓支撐自己,但時間的流逝使得這種支撐變得脆弱不堪。敢料駸駸迫耄期,表示作者不敢預料自己的晚年會是多么艱難。面槁自丹天所借,齒搖復住力何施?表達了作者面容憔悴,體力衰退,不知如何維持生活。花前鯨吸猶堪酒,窗底蟬嘶未廢詩,描繪了作者仍然能夠欣賞美好事物,如花朵和蟬鳴,但他的心境已經不再適合創作詩歌。浮世極知誰不死,比君終挍幾年遲,表達了作者對于生命的短暫和死亡的必然感到深深的思考。

    賞析:
    《歲晚》以簡潔而深刻的語言,表達了作者對于時光流逝和人生短暫的感慨。通過描繪自己面容憔悴、體力衰退的形象,以及對于美好事物的欣賞,詩人展現了對于生命的矛盾情感。詩中的扶藤、鯨吸、蟬鳴等意象,使得詩詞更加生動形象,增強了讀者對于歲月流轉和生命脆弱性的感受。整首詩以自然景物為背景,通過對于自然景物的描繪,表達了作者對于人生的思考和感慨,給人以深思的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “窗底蟬嘶未廢詩”全詩拼音讀音對照參考

    suì wǎn
    歲晚

    fú téng jù jǐ jiǔ zhī lí, gǎn liào qīn qīn pò mào qī.
    扶藤據幾久支離,敢料駸駸迫耄期。
    miàn gǎo zì dān tiān suǒ jiè, chǐ yáo fù zhù lì hé shī? huā qián jīng xī yóu kān jiǔ, chuāng dǐ chán sī wèi fèi shī.
    面槁自丹天所借,齒搖復住力何施?花前鯨吸猶堪酒,窗底蟬嘶未廢詩。
    fú shì jí zhī shuí bù sǐ, bǐ jūn zhōng jiào jǐ nián chí.
    浮世極知誰不死,比君終挍幾年遲。

    “窗底蟬嘶未廢詩”平仄韻腳

    拼音:chuāng dǐ chán sī wèi fèi shī
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “窗底蟬嘶未廢詩”的相關詩句

    “窗底蟬嘶未廢詩”的關聯詩句

    網友評論


    * “窗底蟬嘶未廢詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窗底蟬嘶未廢詩”出自陸游的 《歲晚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品