• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未須著句悲搖落”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未須著句悲搖落”出自宋代陸游的《出游》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi xū zhe jù bēi yáo luò,詩句平仄:仄平仄平平仄。

    “未須著句悲搖落”全詩

    《出游》
    采藥今朝偶出游,溪邊小立喚漁舟。
    未須著句悲搖落,嫩日和風不似秋。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《出游》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《出游》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    采藥今朝偶出游,
    溪邊小立喚漁舟。
    未須著句悲搖落,
    嫩日和風不似秋。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者陸游在一個美麗的早晨出游的情景。他在采藥的過程中,突然決定去溪邊小站一會兒,然后呼喚漁船。詩人表達了他對自然的熱愛和對生活的樂觀態度。他認為這個時刻并不需要寫下悲傷的詩句,因為陽光明媚、和風輕柔,與秋天的凄涼氣息不同。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個愉快的出游場景。作者通過描述自然景色和自己的情感,展示了對大自然的熱愛和對生活的積極態度。詩中的"采藥"和"喚漁舟"都是平凡的日常活動,但通過詩人的筆觸,它們變得生動有趣。詩人通過對陽光、和風的描繪,表達了對美好時光的珍惜和對生活的樂觀態度。整首詩詞簡潔明快,意境清新,給人以愉悅和輕松的感覺。它展示了宋代文人對自然的熱愛和對生活的樂觀態度,具有很高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未須著句悲搖落”全詩拼音讀音對照參考

    chū yóu
    出游

    cǎi yào jīn zhāo ǒu chū yóu, xī biān xiǎo lì huàn yú zhōu.
    采藥今朝偶出游,溪邊小立喚漁舟。
    wèi xū zhe jù bēi yáo luò, nèn rì hé fēng bù shì qiū.
    未須著句悲搖落,嫩日和風不似秋。

    “未須著句悲搖落”平仄韻腳

    拼音:wèi xū zhe jù bēi yáo luò
    平仄:仄平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未須著句悲搖落”的相關詩句

    “未須著句悲搖落”的關聯詩句

    網友評論


    * “未須著句悲搖落”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未須著句悲搖落”出自陸游的 《出游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品