“焚香惟默坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“焚香惟默坐”全詩
處世已如客,傷春無復心。
焚香惟默坐,曳杖亦幽尋。
一日悠然過,深慚惜寸陰。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春晚雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春晚雜興》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青梅薦煮酒,
綠樹變鳴禽。
處世已如客,
傷春無復心。
焚香惟默坐,
曳杖亦幽尋。
一日悠然過,
深慚惜寸陰。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天的夜晚景象。詩人陸游以青梅煮酒、綠樹變成鳴禽的景象來表達自己對春天的感受。他感嘆自己在世間的處境已經像一個過客,對于春天的傷感也不再有心思。他靜靜地坐著,焚香默默思索,或者拿著拐杖獨自漫步,尋找內心的寧靜。他感嘆一天又一天悠然而過,深感惋惜光陰的流逝。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對春天的感慨和對時光流逝的思考。通過青梅煮酒和綠樹變鳴禽的描繪,詩人將春天的美好與生命的變遷相結合,表達了對時光流逝的無奈和對生命短暫的感慨。詩人將自己置身于世間,感嘆自己已經像一個過客,對于春天的美好也不再有心思。他通過焚香默坐和曳杖幽尋的描寫,表達了對內心寧靜和思考的追求。整首詩詞以淡泊的情感和細膩的描寫展現了詩人對時光流逝和生命短暫的思考,給人以深思和感慨。
“焚香惟默坐”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn zá xìng
春晚雜興
qīng méi jiàn zhǔ jiǔ, lǜ shù biàn míng qín.
青梅薦煮酒,綠樹變鳴禽。
chǔ shì yǐ rú kè, shāng chūn wú fù xīn.
處世已如客,傷春無復心。
fén xiāng wéi mò zuò, yè zhàng yì yōu xún.
焚香惟默坐,曳杖亦幽尋。
yī rì yōu rán guò, shēn cán xī cùn yīn.
一日悠然過,深慚惜寸陰。
“焚香惟默坐”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。