• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “麝香山下摘新茶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    麝香山下摘新茶”出自宋代陸游的《三峽歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shè xiāng shān xià zhāi xīn chá,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “麝香山下摘新茶”全詩

    《三峽歌》
    錦繡樓前看賣花,麝香山下摘新茶
    長安卿相多憂畏,老向夔州不用嗟。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《三峽歌》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《三峽歌》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在錦繡樓前看賣花,
    在麝香山下摘新茶。
    長安的朝廷官員們多憂慮和害怕,
    我老去夔州卻無需悲嘆。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者陸游在三峽地區的生活情景。他站在錦繡樓前,欣賞著花卉的美麗;在麝香山下,采摘新鮮的茶葉。與此同時,他觀察到長安的朝廷官員們憂慮和害怕,而他自己則在夔州過著安逸的生活,無需為此感到悲嘆。

    賞析:
    這首詩詞通過對景物和人物的描繪,展現了作者對自然和人生的深刻感悟。錦繡樓前的花卉和麝香山下的新茶象征著美好和新鮮,與長安的朝廷形成鮮明的對比。長安的官員們憂慮和害怕,可能是因為政治動蕩和權力斗爭,而作者則選擇了遠離這些紛擾,過上寧靜的生活。這種對比表達了作者對寧靜和自由的向往,以及對權力和名利的冷漠態度。

    此外,詩中的夔州也有特殊的意義。夔州位于長江三峽地區,是一個山水秀麗的地方。作者選擇去夔州,意味著他追求自由和寧靜的生活,遠離塵囂和權謀。整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對自然和人生的獨特感悟,展示了他獨立思考和追求內心自由的精神。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “麝香山下摘新茶”全詩拼音讀音對照參考

    sān xiá gē
    三峽歌

    jǐn xiù lóu qián kàn mài huā, shè xiāng shān xià zhāi xīn chá.
    錦繡樓前看賣花,麝香山下摘新茶。
    cháng ān qīng xiàng duō yōu wèi, lǎo xiàng kuí zhōu bù yòng jiē.
    長安卿相多憂畏,老向夔州不用嗟。

    “麝香山下摘新茶”平仄韻腳

    拼音:shè xiāng shān xià zhāi xīn chá
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “麝香山下摘新茶”的相關詩句

    “麝香山下摘新茶”的關聯詩句

    網友評論


    * “麝香山下摘新茶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“麝香山下摘新茶”出自陸游的 《三峽歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品