“闌豬豐腯祭家神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“闌豬豐腯祭家神”全詩
平生不售屠龍技,投老真為種菜人。
釜粥芬香餉鄰父,闌豬豐腯祭家神。
聯翩節物驚人眼,儺鼓停?又見春。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《歲未盡前數日偶題長句》陸游 翻譯、賞析和詩意
《歲未盡前數日偶題長句》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文如下:
短褐蕭蕭一幅巾,
明時乞與水云身。
平生不售屠龍技,
投老真為種菜人。
釜粥芬香餉鄰父,
闌豬豐腯祭家神。
聯翩節物驚人眼,
儺鼓停?又見春。
這首詩詞表達了作者對平凡生活的贊美和對歲月流轉的感慨。詩中的"短褐"指的是簡樸的衣服,"蕭蕭一幅巾"形容了風吹動的景象。"明時乞與水云身"表達了作者愿意與自然融為一體,過簡樸的生活。
接下來的兩句"平生不售屠龍技,投老真為種菜人"表達了作者不追求功名利祿,而是選擇了務實的種菜生活。他不賣掉自己屠龍的技能,而是選擇了平凡的農耕生活。
"釜粥芬香餉鄰父,闌豬豐腯祭家神"這兩句描述了作者將自己種植的糧食和豬肉作為饋贈給鄰居和祭祀家神。這表達了作者對家庭和鄰里關系的重視,以及對傳統祭祀儀式的尊重。
最后兩句"聯翩節物驚人眼,儺鼓停?又見春"表達了作者對節令更替的感慨。作者觀察到四季的變化,感嘆萬物的生機和美麗。"儺鼓停?"可能指的是傳統節日的鼓樂聲停止,而"又見春"則表示新的春天又來臨了。
總的來說,這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者平凡而充實的生活,表達了對自然、家庭和傳統的珍視,以及對歲月流轉的感慨和對生命的熱愛。
“闌豬豐腯祭家神”全詩拼音讀音對照參考
suì wèi jǐn qián shù rì ǒu tí cháng jù
歲未盡前數日偶題長句
duǎn hè xiāo xiāo yī fú jīn, míng shí qǐ yǔ shuǐ yún shēn.
短褐蕭蕭一幅巾,明時乞與水云身。
píng shēng bù shòu tú lóng jì, tóu lǎo zhēn wèi zhòng cài rén.
平生不售屠龍技,投老真為種菜人。
fǔ zhōu fēn xiāng xiǎng lín fù, lán zhū fēng tú jì jiā shén.
釜粥芬香餉鄰父,闌豬豐腯祭家神。
lián piān jié wù jīng rén yǎn, nuó gǔ tíng? yòu jiàn chūn.
聯翩節物驚人眼,儺鼓停?又見春。
“闌豬豐腯祭家神”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。