“煙浦收菰菜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙浦收菰菜”全詩
身叨鄉祭酒,孫為國添丁。
煙浦收菰菜,秋山斸茯苓。
虛名吾所薄,未應少微星。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《臥病雜題》陸游 翻譯、賞析和詩意
《臥病雜題》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鷗鷺馴亭沼,
琴書悅性靈。
身叨鄉祭酒,
孫為國添丁。
煙浦收菰菜,
秋山斸茯苓。
虛名吾所薄,
未應少微星。
詩意:
這首詩詞描繪了作者臥病期間的瑣事和思考。詩中提到了一些景物和個人經歷,同時也表達了作者對自己虛名的看法。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展示了作者在病榻上的心境。首句“鷗鷺馴亭沼”描繪了湖泊中的鷗鷺,展示了自然景色的寧靜和美麗。接著,詩人提到了琴書,表達了他在病中通過音樂和書籍來愉悅自己的心靈。
詩的下半部分,作者提到了自己擔任鄉祭酒的身份,以及孫子為國家增添人口的喜悅。這些細節展示了作者對家庭和社會的關注,同時也反映了他對生活的熱愛和對家庭的責任感。
最后兩句“虛名吾所薄,未應少微星”,表達了作者對自己虛名的淡薄態度。他認為虛名并不重要,而真正重要的是自己內心的微小光芒。這種態度展示了作者的豁達和深思熟慮。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了作者在病榻上的思考和對生活的熱愛。同時,詩中也透露出作者對虛名的淡薄態度,強調了內心的真實和微小的光芒的重要性。
“煙浦收菰菜”全詩拼音讀音對照參考
wò bìng zá tí
臥病雜題
ōu lù xún tíng zhǎo, qín shū yuè xìng líng.
鷗鷺馴亭沼,琴書悅性靈。
shēn dāo xiāng jì jiǔ, sūn wèi guó tiān dīng.
身叨鄉祭酒,孫為國添丁。
yān pǔ shōu gū cài, qiū shān zhǔ fú líng.
煙浦收菰菜,秋山斸茯苓。
xū míng wú suǒ báo, wèi yīng shǎo wēi xīng.
虛名吾所薄,未應少微星。
“煙浦收菰菜”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。