“琮璜寶器完”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琮璜寶器完”全詩
珠旗明月色,玉佩曉霜寒。
黼黻龍衣備,琮璜寶器完。
百神將受職,宗社保長安。
《郊廟歌辭·周郊祀樂章·治順樂》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·周郊祀樂章·治順樂》是唐代的一首詩詞,作者佚名。這首詩詞描繪了周朝郊廟祭祀的盛況和莊嚴的儀式。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
羽衛離開皇宮,奔赴泰壇。
珠旗閃爍著明月的光輝,玉佩散發著清晨的寒露。
龍袍和璽玉準備完備,寶器琮璜熠熠生輝。
百神將受到尊崇的職責,祭祀使宗廟保佑長安。
詩意:
這首詩詞以郊廟祭祀為主題,描繪了周朝時期郊廟祭祀的壯麗場景。羽衛(古代官員)離開皇宮,奔赴泰壇(祭祀的主要場所)。珠旗閃爍著明亮的月光,玉佩散發著清晨的寒露,給人一種莊嚴肅穆的感覺。詩中還描述了龍袍和璽玉等祭祀用具的備齊,寶器琮璜閃耀著光彩。祭祀儀式使得百神得到尊崇的職責,以保佑周朝的都城長安。
賞析:
這首詩詞以莊重肅穆的語言描繪了周朝郊廟祭祀的盛況。通過描寫祭祀儀式中的細節,如羽衛離開皇宮、珠旗明亮、玉佩清晨寒露等,詩人展現了祭祀活動的莊嚴和神圣感。詩中提及的龍袍、琮璜等貴重的祭祀用具,彰顯了周朝王權的威嚴和尊貴。詩詞最后寫到百神將受職,宗社保長安,表達了祭祀的目的是為了祈求神明保佑周朝的都城長安的安寧和繁榮。
這首詩詞通過描繪祭祀場景,展示了古代社會中郊廟祭祀的莊重和威嚴,弘揚了尊崇神明的禮儀之美。它體現了古代人們對于神明保佑和國家繁榮的虔誠之情,也反映了當時社會中宗教和政治的緊密結合。這首詩詞充滿了神秘感和莊嚴感,具有一定的歷史和文化價值,可以讓讀者感受到古代祭祀儀式的肅穆氛圍。
“琮璜寶器完”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí zhōu jiāo sì yuè zhāng zhì shùn lè
郊廟歌辭·周郊祀樂章·治順樂
yǔ wèi lí dān quē, jīn xuān fù tài tán.
羽衛離丹闕,金軒赴泰壇。
zhū qí míng yuè sè, yù pèi xiǎo shuāng hán.
珠旗明月色,玉佩曉霜寒。
fǔ fú lóng yī bèi, cóng huáng bǎo qì wán.
黼黻龍衣備,琮璜寶器完。
bǎi shén jiāng shòu zhí, zōng shè bǎo cháng ān.
百神將受職,宗社保長安。
“琮璜寶器完”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。