“壯志已孤金鎖甲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壯志已孤金鎖甲”全詩
五更風雨夢千里,半世江湖身百憂。
壯志已孤金鎖甲,倦游空攬黑貂裘。
灞亭夜獵猶堪樂,敢恨將軍老不侯。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《北窗》陸游 翻譯、賞析和詩意
《北窗》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者晚年的孤獨和無奈之情。
詩詞的中文譯文如下:
白首微官只自囚,
青燈明滅北窗幽。
五更風雨夢千里,
半世江湖身百憂。
壯志已孤金鎖甲,
倦游空攬黑貂裘。
灞亭夜獵猶堪樂,
敢恨將軍老不侯。
詩意:
詩的開頭,陸游以自嘲的語氣表達了自己晚年的無奈和困頓。他的官職微不足道,只能自我囚禁在家中。北窗里的青燈時明時滅,映照出他孤獨的心境。五更時分,風雨交加,他在夢中千里迢迢,感嘆自己半生的江湖經歷帶來了無盡的憂愁。
詩詞的賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了陸游晚年的心境。他曾有壯志豪情,但如今已經孤獨而無奈,只能自我囚禁。他的官職微不足道,生活在北窗幽暗的環境中,青燈時明時滅,象征著他內心的孤獨和無助。五更時分,風雨交加,他在夢中漂泊千里,回憶起自己半生的江湖經歷,感嘆其中的百般憂愁。他曾懷揣壯志,披掛金鎖甲,但如今已經倦游,只能攬起黑貂裘,表達了他對過去豪情壯志的無奈和失落。然而,他依然能在灞亭夜獵中找到一絲樂趣,但同時也敢怨恨將軍老去而無法再出征。
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了陸游晚年的孤獨和無奈之情,同時也反映了他對過去豪情壯志的懷念和對將軍不再年輕的遺憾。整首詩詞情感真摯,給人以深思。
“壯志已孤金鎖甲”全詩拼音讀音對照參考
běi chuāng
北窗
bái shǒu wēi guān zhǐ zì qiú, qīng dēng míng miè běi chuāng yōu.
白首微官只自囚,青燈明滅北窗幽。
wǔ gēng fēng yǔ mèng qiān lǐ, bàn shì jiāng hú shēn bǎi yōu.
五更風雨夢千里,半世江湖身百憂。
zhuàng zhì yǐ gū jīn suǒ jiǎ, juàn yóu kōng lǎn hēi diāo qiú.
壯志已孤金鎖甲,倦游空攬黑貂裘。
bà tíng yè liè yóu kān lè, gǎn hèn jiāng jūn lǎo bù hóu.
灞亭夜獵猶堪樂,敢恨將軍老不侯。
“壯志已孤金鎖甲”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。