“故園蛺蠂最多種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故園蛺蠂最多種”出自宋代陸游的《春日絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gù yuán jiá shè zuì duō zhǒng,詩句平仄:仄平平仄仄平仄。
“故園蛺蠂最多種”全詩
《春日絕句》
故園蛺蠂最多種,百草長時花亂開。
窮巷春風元不到,一雙誰遣過墻來?
窮巷春風元不到,一雙誰遣過墻來?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春日絕句》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春日絕句》
故園蛺蠂最多種,
百草長時花亂開。
窮巷春風元不到,
一雙誰遣過墻來?
譯文:
故園的蛺蠂種類最多,
各種花草長時間開放。
春風不能吹到窮巷,
有一對誰送越過圍墻?
詩意:
這首詩描述了陸游懷念故鄉的情感。他用故園蛺蠂繁多、花草盛開的景象來表達他對故鄉的思念,但他又感到無奈,因為即使春風吹過他所在的窮巷,也無法送到他心中思念的人。他借此抒發了對故鄉和親人的思念之情。
賞析:
這首詩以簡練的語言,表達了作者深深的思鄉之情。詩中的"故園蛺蠂"和"百草長時花亂開"描繪了春天故園的繁花似錦的盛景,呈現出一種生機勃勃的景象。然而,作者所處的窮巷卻無法感受到春風的吹拂,無法享受到故鄉的美好。最后兩句"一雙誰遣過墻來"表達了作者思念的對象,同時也折射出他思念之情的無法抵達之處。整首詩表達了對故鄉和親人的深深思念,以及作者所處環境的孤寂,給人一種憂傷和無奈的感覺。
“故園蛺蠂最多種”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì jué jù
春日絕句
gù yuán jiá shè zuì duō zhǒng, bǎi cǎo zhǎng shí huā luàn kāi.
故園蛺蠂最多種,百草長時花亂開。
qióng xiàng chūn fēng yuán bú dào, yī shuāng shuí qiǎn guò qiáng lái?
窮巷春風元不到,一雙誰遣過墻來?
“故園蛺蠂最多種”平仄韻腳
拼音:gù yuán jiá shè zuì duō zhǒng
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“故園蛺蠂最多種”的相關詩句
“故園蛺蠂最多種”的關聯詩句
網友評論
* “故園蛺蠂最多種”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故園蛺蠂最多種”出自陸游的 《春日絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。