“佛供齋僧冀萬分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佛供齋僧冀萬分”全詩
若為可慰重泉念,觸事平心無怨恩。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《次韻李季章參政哭其夫人》陸游 翻譯、賞析和詩意
次韻李季章參政哭其夫人
佛供齋僧冀萬分,
幽明路絕竟難論。
若為可慰重泉念,
觸事平心無怨恩。
中文譯文:
哀悼李季章參政夫人
為供奉佛神而禁絕肉食的僧人盡力祈禱,
人死后的靈魂穿越幽冥之路實在難以言喻。
如果我能安慰那位重回泉源的夫人,
在面對人世間的一切,平心靜氣、無怨無尤。
詩意:
這首詩是陸游悼念他朋友李季章夫人的一首詩。詩中表達了對夫人靈魂往生后遭遇的思念和關切。陸游在詩中道出了人們對于死亡及來世的困惑和不可知的感慨,還表達了自己希望能夠安慰夫人在死后的心愿。
賞析:
這首詩以佛教的儀式和信仰引出了對人死后命運的思考。通過“佛供齋僧冀萬分”,詩人表達了一種無窮的希望和期待,希望通過佛神的加持,能夠使夫人在來世得到安寧和解脫。
接著,詩人又說“幽明路絕竟難論”,暗示了人們對于來世的命運的莫測和難以言喻之處。然而,詩人并不因此而沮喪,而是提出了自己的愿望:“若為可慰重泉念,觸事平心無怨恩”。他希望能夠以自己的一顆平靜無怨的心,給夫人帶去一絲安慰和慰藉。
整首詩涵蓋了生死、信仰和人情之間的交織和思考,展示了陸游深沉的感慨和對于人生和人性的深刻思索。
“佛供齋僧冀萬分”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lǐ jì zhāng cān zhèng kū qí fū rén
次韻李季章參政哭其夫人
fú gōng zhāi sēng jì wàn fēn, yōu míng lù jué jìng nán lùn.
佛供齋僧冀萬分,幽明路絕竟難論。
ruò wéi kě wèi zhòng quán niàn, chù shì píng xīn wú yuàn ēn.
若為可慰重泉念,觸事平心無怨恩。
“佛供齋僧冀萬分”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。