“父子飄然兩褐衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“父子飄然兩褐衣”出自宋代陸游的《感物》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fù zǐ piāo rán liǎng hè yī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“父子飄然兩褐衣”全詩
《感物》
日落烏將數子歸,風和雉挾兩雌飛;不如村舍安孤寂,父子飄然兩褐衣。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《感物》陸游 翻譯、賞析和詩意
《感物》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日落時,烏鴉歸巢數子;
微風中,野雞帶著兩只雌鳥飛翔;
與其寂寞地住在城市里,
不如在鄉村的小屋中,父子倆穿著褐色衣服自由自在地生活。
詩意:
這首詩詞通過描繪自然景物和對比城市與鄉村生活的方式,表達了作者對自由、寧靜和家庭溫暖的向往。作者通過觀察烏鴉和野雞的行為,暗示了自然界中動物們自由自在的生活狀態。與此相比,城市生活被描繪為孤獨和拘束,而鄉村生活則被贊美為自由和寧靜的理想之地。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了自然景物,通過對比城市與鄉村生活的描述,展現了作者對自由和家庭的向往。詩中的烏鴉和野雞象征著自然界中的自由與活力,與城市的拘束形成鮮明對比。作者通過對鄉村生活的贊美,表達了對簡樸、寧靜生活的向往和追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。它通過對自然與人生的對比,呼喚人們回歸自然、追求內心的寧靜與自由。
“父子飄然兩褐衣”全詩拼音讀音對照參考
gǎn wù
感物
rì luò wū jiāng shù zi guī, fēng hé zhì xié liǎng cí fēi bù rú cūn shè ān gū jì, fù zǐ piāo rán liǎng hè yī.
日落烏將數子歸,風和雉挾兩雌飛;不如村舍安孤寂,父子飄然兩褐衣。
“父子飄然兩褐衣”平仄韻腳
拼音:fù zǐ piāo rán liǎng hè yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“父子飄然兩褐衣”的相關詩句
“父子飄然兩褐衣”的關聯詩句
網友評論
* “父子飄然兩褐衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“父子飄然兩褐衣”出自陸游的 《感物》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。