“不妨驅使答風光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨驅使答風光”全詩
沙水自鳴如有恨,野花無主為誰芳?郫筒味釅愁濡甲,巴曲聲悲怯斷腸。
賴有生平管城子,不妨驅使答風光。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《城上》陸游 翻譯、賞析和詩意
《城上》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了城上的景象,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
雙雙黃犢臥斜陽,
葉葉丹楓著早霜。
沙水自鳴如有恨,
野花無主為誰芳?
郫筒味釅愁濡甲,
巴曲聲悲怯斷腸。
賴有生平管城子,
不妨驅使答風光。
詩意和賞析:
這首詩以城上的景象為背景,通過描繪黃犢臥斜陽、丹楓著早霜等景物,表達了時光流轉的無情和人事變遷的感慨。黃犢臥斜陽和丹楓著早霜都是秋天的景象,暗示著歲月的流逝和生命的短暫。沙水自鳴如有恨,野花無主為誰芳,表達了作者對自然界中的聲音和花朵的無聲無主的感嘆,暗示了人事無常的現實。
郫筒味釅愁濡甲,巴曲聲悲怯斷腸,這兩句表達了作者對生活的苦澀和悲傷的感受。郫筒是一種酒器,味釅意味著酒的苦澀,愁濡甲則暗示了作者內心的憂愁。巴曲是巴蜀地區的音樂,聲悲怯斷腸表達了作者對音樂的悲傷和動情之感。
最后兩句“賴有生平管城子,不妨驅使答風光”,表達了作者對自己管城子一生的慶幸和對風光的回應。管城子是作者的字,表示他對自己一生的掌控和驅使。作者通過這兩句表達了對自己生活的積極態度,不畏歲月的流轉和人事的變遷,積極面對風光。
總的來說,這首詩通過描繪城上的景象,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨,以及對生活的苦澀和悲傷的體驗,最后表達了對自己生活的積極態度。這首詩以簡潔的語言和深刻的意境,展現了陸游獨特的詩歌才華。
“不妨驅使答風光”全詩拼音讀音對照參考
chéng shàng
城上
shuāng shuāng huáng dú wò xié yáng, yè yè dān fēng zhe zǎo shuāng.
雙雙黃犢臥斜陽,葉葉丹楓著早霜。
shā shuǐ zì míng rú yǒu hèn, yě huā wú zhǔ wèi shuí fāng? pí tǒng wèi yàn chóu rú jiǎ, bā qū shēng bēi qiè duàn cháng.
沙水自鳴如有恨,野花無主為誰芳?郫筒味釅愁濡甲,巴曲聲悲怯斷腸。
lài yǒu shēng píng guǎn chéng zi, bù fáng qū shǐ dá fēng guāng.
賴有生平管城子,不妨驅使答風光。
“不妨驅使答風光”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。