“未滅匈奴身已老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未滅匈奴身已老”全詩
到枕雨聲酣旅夢,背窗燈影動清愁。
氣沖星斗有孤劍,力挽棟梁無萬牛。
未滅匈奴身已老,此生虛負幄中籌。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《初寒在告有感》陸游 翻譯、賞析和詩意
《初寒在告有感》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
橫林吹葉水生洲,
身落窮山古睦州。
到枕雨聲酣旅夢,
背窗燈影動清愁。
氣沖星斗有孤劍,
力挽棟梁無萬牛。
未滅匈奴身已老,
此生虛負幄中籌。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己身世和時代的感慨和思考。詩中描繪了初寒時節,風吹落葉,水面上生出一片小洲。作者自比身處在貧瘠的山區,古老的睦州。他在旅途中聽著雨聲入眠,夢中感受到了旅途的辛苦和疲憊,同時也感受到了內心的清愁。詩中提到了氣勢洶洶的星斗和孤劍,表達了作者對于挽救國家危難的渴望和決心,但他卻沒有萬牛之力來承擔這個責任。最后兩句表達了作者對自己年紀漸長,卻未能為國家做出更多貢獻的遺憾和自責。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對自己所處時代的無奈和自責之情。通過描繪初寒景象和旅途中的感受,作者將自己的內心感受與國家的命運緊密聯系在一起。詩中的孤劍和萬牛象征著作者對于國家興衰的關切和責任感,但他卻感到自己力量的不足和無奈。最后兩句表達了作者對于自己年紀漸長,卻未能為國家做出更多貢獻的遺憾和自責。整首詩詞以簡練的語言,表達了作者對于時代和個人命運的思考,展現了他對國家和社會的關切之情,給人以深思和感慨。
“未滅匈奴身已老”全詩拼音讀音對照參考
chū hán zài gào yǒu gǎn
初寒在告有感
héng lín chuī yè shuǐ shēng zhōu, shēn luò qióng shān gǔ mù zhōu.
橫林吹葉水生洲,身落窮山古睦州。
dào zhěn yǔ shēng hān lǚ mèng, bèi chuāng dēng yǐng dòng qīng chóu.
到枕雨聲酣旅夢,背窗燈影動清愁。
qì chōng xīng dǒu yǒu gū jiàn, lì wǎn dòng liáng wú wàn niú.
氣沖星斗有孤劍,力挽棟梁無萬牛。
wèi miè xiōng nú shēn yǐ lǎo, cǐ shēng xū fù wò zhōng chóu.
未滅匈奴身已老,此生虛負幄中籌。
“未滅匈奴身已老”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。