“試沿流水覓桃花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“試沿流水覓桃花”出自宋代陸游的《冬晴與子坦子聿游湖上》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shì yán liú shuǐ mì táo huā,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“試沿流水覓桃花”全詩
《冬晴與子坦子聿游湖上》
海山山下百余家,垣屋參差一帶斜。
我欲往尋疑路斷,試沿流水覓桃花。
我欲往尋疑路斷,試沿流水覓桃花。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《冬晴與子坦子聿游湖上》陸游 翻譯、賞析和詩意
《冬晴與子坦子聿游湖上》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
海山山下百余家,
垣屋參差一帶斜。
我欲往尋疑路斷,
試沿流水覓桃花。
詩意:
這首詩描繪了一個冬天晴朗的景象,詩人與子坦子聿一起在湖上游玩。詩中描述了山下的百余家房屋錯落有致地分布,形成一道斜斜的景觀。詩人表達了自己想要尋找一條未知的路,試著沿著流水尋找桃花的愿望。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了冬天湖上的景色,通過對山下房屋的描繪,展示了自然與人類生活的和諧共存。詩人表達了自己對未知事物的好奇心和探索欲望,試圖尋找一條疑路,這種探索精神與詩人的人生態度相呼應。最后一句“試沿流水覓桃花”,表達了詩人對美好事物的追求和向往。整首詩以簡練的語言展示了詩人對自然景色和內心世界的感悟,給人以深思和啟迪。
“試沿流水覓桃花”全詩拼音讀音對照參考
dōng qíng yǔ zi tǎn zi yù yóu hú shàng
冬晴與子坦子聿游湖上
hǎi shān shān xià bǎi yú jiā, yuán wū cēn cī yí dài xié.
海山山下百余家,垣屋參差一帶斜。
wǒ yù wǎng xún yí lù duàn, shì yán liú shuǐ mì táo huā.
我欲往尋疑路斷,試沿流水覓桃花。
“試沿流水覓桃花”平仄韻腳
拼音:shì yán liú shuǐ mì táo huā
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“試沿流水覓桃花”的相關詩句
“試沿流水覓桃花”的關聯詩句
網友評論
* “試沿流水覓桃花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“試沿流水覓桃花”出自陸游的 《冬晴與子坦子聿游湖上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。