• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宦途所至尚偷閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宦途所至尚偷閑”出自宋代陸游的《雜詠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huàn tú suǒ zhì shàng tōu xián,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “宦途所至尚偷閑”全詩

    《雜詠》
    宦途所至尚偷閑,何況湖邊晝掩關。
    未愛好風吹醉袖,且貪微雨養盆山。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《雜詠》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《雜詠》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    宦途所至尚偷閑,
    何況湖邊晝掩關。
    未愛好風吹醉袖,
    且貪微雨養盆山。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者陸游對宦途生活的感慨和對自然山水的向往之情。作者認為即使在宦途之中,也應該尋找一些閑暇時光來放松心情。他進一步指出,湖邊的景色在白天時更加美麗,因為此時人們都在忙碌,關上了門窗,只有他能夠欣賞到湖邊的寧靜。作者還提到自己尚未領略到風吹袖子的美妙感覺,但他卻迷戀著微雨滋潤著盆山的景象。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自然和寧靜生活的向往。它展示了陸游對宦途生活的矛盾心理,他渴望在忙碌的生活中找到片刻的寧靜和自由。通過描繪湖邊晝掩關的景象,作者表達了對自然美景的向往和對繁忙生活的厭倦。詩中的"風吹醉袖"和"微雨養盆山"是作者對自然景色的細膩描寫,展示了他對自然之美的敏感和熱愛。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對自然和寧靜生活的向往,同時也反映了他對現實生活的不滿和對自由的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宦途所至尚偷閑”全詩拼音讀音對照參考

    zá yǒng
    雜詠

    huàn tú suǒ zhì shàng tōu xián, hé kuàng hú biān zhòu yǎn guān.
    宦途所至尚偷閑,何況湖邊晝掩關。
    wèi ài hào fēng chuī zuì xiù, qiě tān wēi yǔ yǎng pén shān.
    未愛好風吹醉袖,且貪微雨養盆山。

    “宦途所至尚偷閑”平仄韻腳

    拼音:huàn tú suǒ zhì shàng tōu xián
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宦途所至尚偷閑”的相關詩句

    “宦途所至尚偷閑”的關聯詩句

    網友評論


    * “宦途所至尚偷閑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宦途所至尚偷閑”出自陸游的 《雜詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品