“造物今年憫我勞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“造物今年憫我勞”出自宋代陸游的《病中絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zào wù jīn nián mǐn wǒ láo,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“造物今年憫我勞”全詩
《病中絕句》
造物今年憫我勞,微痾得遂閉門高。
黃紬被暖青氈穩,不怕郊原雪意豪。
黃紬被暖青氈穩,不怕郊原雪意豪。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病中絕句》陸游 翻譯、賞析和詩意
《病中絕句》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
造物今年憫我勞,
微痾得遂閉門高。
黃紬被暖青氈穩,
不怕郊原雪意豪。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在病中的心境。作者感嘆造物主今年對他的憐憫,使他的微病得以痊愈,因此他可以安心地閉門養病。他用黃色的綢被和青色的氈子保暖自己,不再害怕外面郊原上猛烈的雪意。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者在病中的感受和心情。通過描繪自然景物和作者的身體狀態,詩人展示了他對生活的感激和對自然的敬畏。詩中的黃色綢被和青色氈子象征著溫暖和安寧,與外面的嚴寒形成鮮明的對比。作者通過這種對比,表達了他對病痛的克服和對生命的珍視。整首詩詞簡潔而富有意境,展示了陸游獨特的寫作風格和對自然的細膩觀察。
“造物今年憫我勞”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng jué jù
病中絕句
zào wù jīn nián mǐn wǒ láo, wēi ē dé suì bì mén gāo.
造物今年憫我勞,微痾得遂閉門高。
huáng chóu bèi nuǎn qīng zhān wěn, bù pà jiāo yuán xuě yì háo.
黃紬被暖青氈穩,不怕郊原雪意豪。
“造物今年憫我勞”平仄韻腳
拼音:zào wù jīn nián mǐn wǒ láo
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“造物今年憫我勞”的相關詩句
“造物今年憫我勞”的關聯詩句
網友評論
* “造物今年憫我勞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“造物今年憫我勞”出自陸游的 《病中絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。